Онлайн книга «Зов безумия»
|
— Капитан, я готов спокойно объяснить все, если ты прекратишь кричать и вести себя, как взбесившийся от ревности муж. Побагровев от ярости, Тайлер замахнулся. Над головой Джейрена блеснул клинок. — Это я должен… Колдун спокойно поднял руку и произнес какое-то слово. Атайя почувствовала движение воздуха вокруг кисти Джейрена, быстро распространившееся до плеча, и увидела появившуюся прозрачную оболочку, заботливо окутавшую всю его руку. Оружие Тайлера, соприкоснувшись с этой преградой, со звоном отскочило в сторону. Капитан несколько раз мигнул, не веря своим глазам. — Итак, ты готов спокойно поговорить со мной? Тайлер закусил нижнюю губу и прищурился. По выражению его лица Атайя видела, что он пытается оценить силы противника. Невыполнимое задание для человека, ничего не смыслящего в магии! Тут, взгляд капитана упал на ведущую в соседнюю комнату дверь, и он с торжествующим видом направился к ней, но, как только поднес ладонь к дверной ручке, невидимая сила чуть не вывернула ему кисть. — Я повторяю свой вопрос, — спокойно сказал Джейрен. Тайлер не ответил. Осторожно придвинувшись к двери, он громко произнес: — Атайя, это я. Что этому типу от тебя нужно? Ты в порядке? — Принцесса не станет с тобой разговаривать. Если она вообще еще находится там, — произнес Джейрен. Атайя молчала. В голосе Тайлера звучали отчаяние и мольба, но полагаться на чувства и веление сердца в данной ситуации было бы просто глупо. Он на протяжении нескольких лет служил в гвардии короля и привык беспрекословно выполнять любой приказ. Собирается ли Тайлер помочь ей? Или готов заковать ее в цепи и передать в руки Дарэка? — Атайя, ты там?.. Теперь Тайлер обращался к ней уже почти шепотом. Не получив ответа, он растерянно оглянулся на Джейрена, затем перевел взгляд на свой клинок. Против магии его оружие бессильно… — Я просто хочу найти принцессу до того момента, как она попадется в лапы кому-нибудь другому, — сказал Тайлер почти умоляющим тоном. — Я не позволю убить ее или запрятать в темницу. — Почему я должен верить тебе? А принцесса? Разве может она доверять капитану гвардии Дарэка? Да-да, я уже знаю о кончине Кельвина, — сказал Джейрен, увидев отразившиеся в глазах Тайлера удивление и испуг. — И Атайе об этом известно. Известно и о том, что тебе был отдан приказ поймать ее и арестовать. А если ты ослушаешься, то лишишься звания… быть может, даже жизни. — Я просто хотел помочь… — Несмотря на то, что она наделала? — резко спросил Джейрен. — Несмотря на тот факт, что Атайя причастна к смерти самого короля? Человека, которому ты поклялся в верности? Тайлер нервно передернулся. — Наверняка произошла какая-то ошибка. Атайя никогда не решилась бы целенаправленно пойти на убийство короля. Она сказала, Кельвин первый напал на нее. Но Дарэк не верит этому. — А ты веришь? Тайлер взглянул колдуну прямо в глаза. — Я должен ей верить. У меня нет другого выхода, Джейрен. Несколько минут оба молчали. Лишь потрескивание огня в камине нарушало воцарившуюся тишину. Джейрен обдумывал слова Тайлера, прохаживаясь по кругу в центре комнаты. — Я даю тебе возможность выбора, — сказал наконец колдун. — Или ты позволишь мне проверить, искренни ли твои намерения, или я буду держать тебя здесь, пока Атайя не окажется в безопасном месте. Он подошел ближе к Тайлеру. — Итак, что ты предпочтешь? Капитан окинул Джейрена скептическим взглядом. Связываться с магией, в которой ничего не смыслишь, — занятие рискованное. — Собираешься проверить, искренни ли мои намерения? Что это значит? — Я проникну в твой мозг, если ты согласишься, и смогу узнать наверняка, каковы твои истинные помыслы. Конечно, я мог бы сделать это и против твоей воли, но подобная процедура всегда не очень-то приятна, особенно мерзко почувствуешь себя при этом ты. Тайлер нахмурил брови. Предложение Джейрена ему явно не нравилось. — Позволить тебе внедриться в мой мозг? Ни за что бы не согласился. Но, насколько я понимаю, ты не предоставляешь мне какого-то иного варианта? Джейрен покачал головой: — Нет, капитан. — А что ты будешь делать? — Ты практически ничего не почувствуешь. Бояться нечего, уверяю тебя. Я проверю, искренни ли твои намерения в отношении Атайи, и ничего более. Мне известно, что Кельвин нередко использовал этот прием в своей практике — читал мысли присягавших на верность подчиненных и таким образом определял, кто из них лжет. Попрошу тебя об одном, — Джейрен понизил голос и кивком указал на поблескивавшее стальное лезвие, — убери оружие. Чтобы не отвлекать внимания. Капитан нехотя вложил клинок в ножны, снял пояс и положил его на стол рядом с диадемой Атайи. — Теперь сядь сюда и постарайся расслабиться. Тайлер послушно уселся на обшарпанный деревянный стул. Когда Джейрен прикоснулся ладонью к его лбу, он вздрогнул, но через мгновение, повинуясь указаниям колдуна, сделал глубокий вдох, закрыл глаза и успокоился. Атайя напряженно вслушивалась в тишину, закусив губу, боясь узнать правду. Воспоминания о той ночи на постоялом и дворе, когда она вызвала бурю, никак не шли из головы. Особенно запомнились девушке слова Джейрена: «Если Тайлер не примет тебя такой, какая ты есть, то стоит ли он твоей любви?» Пожалуйста, Тайлер, — думала она, закрывая глаза. — Ты — единственное, что у меня есть… Несколько минут спустя Джейрен устало опустил руку и вздохнул, облегченно и вместе с тем как-то печально. — Я верю тебе, капитан. Он направился к спальне, и Атайя услышала, как щелкнул замок. — Все в порядке, Атайя. Опасаться, думаю, нечего. Ты можешь выходить. Отбросив в сторону кинжал Джейрена, принцесса выскочила из комнаты, и Тайлер заключил ее в объятия. Он стоял, не двигаясь, крепко прижимая девушку к себе, и, казалось, боялся разжать руки. — Слава Богу, ты жива… Если бы ты только знала, что я пережил за эти несколько часов… Я очень волновался за тебя. Атайя смахнула со щеки слезинку. — А как ты догадался, что я здесь? — Я не был уверен. Но вспомнил о нашем разговоре. Ты сказала, что Джейрен не собирается жить в замке и что за лавкой красильщика всегда есть свободные комнаты. Я молился по дороге сюда, чтобы вы оказались здесь. Тайлер ласково провел ладонью по щеке девушки. — О других не беспокойся. Я сказал солдатам, что эту часть города осмотрю сам, поэтому здесь никто не появится. |