Книга Порабощенный лис, страница 115 – Forthright

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Порабощенный лис»

📃 Cтраница 115

Она рискнула взглянуть, но снова закрыла глаза, мельком увидев бледную кожу. Арджент сидел спиной к ней перед кранами и уже наполнял таз, чтобы намочить волосы.

— Суузу здесь и останется здесь, – ровным голосом сказал Арджент. – Я отведу от тебя взгляд, и ты окажешь мне такую же любезность.

Следующие полминуты не было ничего, кроме запаха мыла и плеска воды по кафелю. Затем Цумико наконец обрела дар речи.

— Спасибо, – пробормотала она.

И Суузу возобновил пение.

* * *

Арджент встал в ванной так, чтобы опрокинуть на себя целый таз с горячей водой, утоляя жажду, которая мучила его с тех пор, как он покинул Аппингтон. Неся Цумико, лис не осмеливался глотать. Только стиснул зубы и бежал, пока мышцы не загорелись и не задрожали, он старался не думать о новом вкусе, дразнящем его небо. Арджент до сих пор его чувствовал.

При тех же обстоятельствах Нона и Сенна истекали бы слюной и облизывались, наслаждаясь страхом своей жертвы, гасили бы ее свет, крали бы душу. Но страх иссушил рот Арджента, и узы наказали его. Все еще наказывали? И лис не совсем понимал почему.

Разве он не действовал с ее согласия? Разве не этого результата она хотела? Послушание – или его отсутствие – здесь не имело значения. И это беспокоило Арджента, ведь получалось, что их связь меняется.

Выплеснув воду на плечи, он медленно отжал волосы и взял с полки у двери два белых полотенца.

— Я закончил, – объявил Арджент, все так же стоя спиной к Цумико. – Не спеши, сиди тут сколько хочешь. Я подожду с Суузу.

— Я недолго, – сонно отозвалась она.

Лису очень захотелось проверить, не успела ли хозяйка задремать, но он пообещал не смущать ее. Если нарушить слово, связь точно расценит это как неповиновение… и отплатит болью.

Схватив дополнительное полотенце, Арджент вернулся в раздевалку, где Суузу напевал какую-то чепуху спящему ребенку.

Юный феникс застенчиво указал на аккуратную стопку чистой одежды:

— Это для вас.

Пробормотав слова благодарности, Арджент достал и встряхнул свободные штаны. Поскольку они с Суузу были схожи по телосложению, размер подошел. Правда, птицы славились любовью к ярким краскам, но Арджента это не особо заботило. Ярко-желтые и ярко-оранжевые цвета, скорее всего, считались традиционными для клана мальчика. Лис просто закрыл глаза и вздохнул, упиваясь возможностью снова носить одежду, сделанную амарантами. Людям никогда не повторить изысканность творений его народа.

Воздушная, как летний ветерок, запасная пижама мальчика нравилась Ардженту больше, чем все, что он носил несколько последних столетий.

— Подойдет? – спросил Суузу.

— Восхитительно. Спасибо.

Суузу пробормотал еще несколько любезностей и отодвинулся в сторону, приглашая лиса присоединиться. Арджент был только рад принять предложение. Отбросив всякое притворство, он сел на скамейку. У него не было опыта общения с представителями кланов фениксов, но в целом птицы относились к доверию так же бережно, как к своей одежде. И все же Суузу явно был одним из первых, кто присоединился к усилиям по интеграции, и он принял в гнездо человека.

— Ты какой-то дипломат?

— Не совсем. – Суузу ненадолго поднял взгляд на Арджента: – Я второй дар клана Фаррустов. Меня и моего брата послали искать доверие.

— И ты обрел его у Акиры Хадзимэ? – Лис покачал головой. – Какая польза от школьника тебе и твоему клану?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь