Книга Одаренный, страница 169 – Forthright

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Одаренный»

📃 Cтраница 169

— Я даже не знаю, как мне реагировать, – обижаться или испытывать облегчение.

Элоквент улыбнулся:

— Любая из этих реакций в сто раз лучше, чем то, чего мы опасались.

— О, я поражена. И стараюсь не думать о том, как у пса размером с дом могло получиться… – Кимико замахала руками и покачала головой. – Нет, нет. Не думать об этом.

Райз гавкнул.

— Это я переводить не стану, –сказал Квен. – Мне было десять, когда папа дал мне Райза. Он тогда был совсем щенком, и я нес за него ответственность. В том же году я, будучи десятым ребенком, начал заниматься со своими дядьями, изучая свои обязанности как дара.

— Получается, вы вместе почти всю свою жизнь. – Кимико кивнула своим мыслям. – А с этого момента и мы всегда будем вместе.

Хвост Райза замолотил по земле.

Все еще пригвожденный к полу своим сводным братом, Элоквент сказал:

— Он думает, что тебе следует меня поцеловать.

Кимико, глядя на Райза, удивленно подняла брови:

— Он прямо-таки вкладывает слова тебе в рот?

Хвост вдвое увеличил скорость, а пес тявкнул.

— Отпусти Квена, чтобы я могла поцеловать его как следует, – распорядилась Кимико. – будем считать это практикой перед следующим официальным заявлением.

Райз лениво приподнялся и сел на задние лапы, освобождая Элоквента. Тот встал, рассеянно отряхивая брюки.

— Нужно ли нам планировать официальные поцелуи по лунному календарю?

— Думаю, нет. Собаки не так уж уважают луну. – Квен принял нейтральную позу, какими славились дипломаты. – Хисока говорил с тобой о недавних событиях?

— Нет, но я видела сегодняшнюю утреннюю газету. И он намекнул, что мне нужно будет сыграть какую-то роль.

Элоквент подошел ближе, взял ее за руку:

— Хисока Твайншафт – мой посредник, и всегда будет действовать в наших интересах. Однако он несет и огромную ответственность перед народом – твоим и моим. Как пресс-секретарь и член Пятерых, он обращается к нам с двумя просьбами.

— Какая первая? – поторопила она.

— Чтобы отвлечь журналистов от менее приятных событий… и чтобы поддержать недавний интерес к межвидовым романам, он хотел бы предать наши ухаживания широкой огласке.

Насколько широкой?

— Максимально. – Квен неуверенно улыбнулся. – В следующий раз, когда ты поцелуешь меня, это будут транслировать сотни камер.

Кимико взглянула на Райза и закатила глаза:

— Ну нет, в следующий раз, когда я поцелую тебя, это будет на глазах у твоего брата.

Пес ткнулся носом в их соединенные руки и слегка лизнул.

— Я не против практики в поцелуях. – Элоквент принял скромную позу, как накануне вечером. Но когда Кимико поднялась на цыпочки, чтобы поцеловать его, он отстранился. – Что это?

— Поцелуй…

— В губы ты меня уже целовала.

— Однажды, – сказала она, смущенная его слегка насмешливым тоном. – Один был, осталось одиннадцать.

— Моя дорогая претендентка, ты заявила о своем намерении совершить знаменитый Цикл Лун, также известный как Круг Любовника или Путь Преданности. Каждое из названий подразумевает движение.

— Движение Луны!

Элоквент покачал головой:

— Я понимаю твое замешательство, но ты неверно истолковала песню. Свидетелями служат луна и дерево – и то и другое неизменно. А движутся именно поцелуи. Двенадцать поцелуев в двенадцать разных мест, предположительно по нарастающей, – с выбором все более интимных мест.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь