Книга Окрыленный, страница 180 – Forthright

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Окрыленный»

📃 Cтраница 180

Половина аудитории подняла руки.

Харрисон обратился к трем новичкам-амарантам:

— Мы проводим вводные уроки для малышей в том числе для того, чтобы ученики знали, какие взрослые входят в нашу семью в школе Лэндмарк. – Он показал свой бейдж с фотографией, висевший на шнурке. – Теперь у вас есть такие штуки, и это значит, что вы одни из нас.

Новые учителя подняли свои бейджи.

Харрисон снова обратился ко всем присутствующим:

— Я мистер Пек, и вы легко меня узнаете, потому что я всегда ношу галстук-бабочку, даже когда играю в бинго.

— Это правда! – заверила Тами, которой в кои-то веки дали сценарий. – Я видела!

Дети закричали и заулюлюкали. Они все знали, что будет дальше.

— И вы все сможете вспомнить Лань Крэгхарт, которая знает все о природе.

— А еще у Лани Крэгхарт есть рога, – отметила полезную деталь Тами.

— О! – сказал Харрисон, как будто не подумал об этом. – Можно ли об этом упоминать?

Фосса улыбнулась и согласно наклонила голову:

— И вы сможете вспомнить леди Беллсвит, которая всегда знает, какую книгу порекомендовать.

Тами весело добавила:

— А еще у леди Беллсвит есть усики.

— А! – Харрисон моргнул, глядя на библиотекаршу. – Вы не против, если я об этом упомяну?

Вив положила руки на сердце и улыбнулась.

Харрисон продолжил:

— И вы вспомните профессора Хайбранча, который может научить нас хорошим манерам по отношению ко всем нашим соседям-амарантам.

— А еще у профессора Хайбранча рыжие волосы, – вставила Тами.

— Ой! Ой-ой! – вскричал Харрисон. – У нас могут возникнуть проблемы. В начальной школе Лэндмарк уже есть кое-кто с рыжими волосами!

Люди засмеялись, и несколько детей выкрикнули имя Кипа.

— Знаете, – сказал Харрисон, – знакомство работает в обе стороны. Наши новые учителя не знакомы с двумя важными сотрудниками, которые входят в семью нашей школы. Посмотрим, здесь ли они?

Все единогласно проголосовали за.

— Эш! – крикнул Харрисон. – Где ты?

— Здесь, сэр! – ответил Эш, выходя из-за кулис. Подняв бейдж, он сказал: – Я Эш.

Харрисон громко прошептал:

— Эш, ты взрослый. Это значит, что дети должны обращаться к тебе «мистер Фаулер».

— Нет, спасибо. Я бы предпочел быть Эшем.

— Ну, тогда, полагаю, все в порядке, раз ты разрешил. Но разве вас не должно быть двое?

— Да, нас двое.

Как всегда, Эш приложил пальцы к губам и пронзительно свистнул.

Ничего не произошло.

— Кип! – позвал Харрисон. – Где ты?

— Уже иду!

Кип выскочил через задние двери, промчался по центральному проходу, притворился, что споткнулся, сделал несколько сальто назад и остановился прямо перед тем, как врезаться в сцену.

Отряхнув комбинезон, он медленно поднялся по ступенькам, как будто ничего необычного не произошло.

— Нужно что-то починить? Или… вы что-нибудь разлили, мистер Пек?

— Нет, нет. Мы знакомим всех с нашими новыми учителями-амарантами.

— Да неужели? – Он еще раз оглянулся и смущенно дернул себя за волосы, собранные в хвост. – Это сегодня?

— Ты нас дразнишь? – спросил Харрисон.

Кип улыбнулся:

— Просто шучу. Я бы никогда не забыл про такой важный день.

— Но кое о чем ты забыл. Где ваш бейдж, мистер Киплинг?

Похлопав по карманам своего комбинезона, Кип сказал:

— Да ладно, мистер Пек. Вы же знаете, меня все зовут Кипом. Я Кип, уборщик с рыжими волосами.

— И это проблема, – сказал Харрисон.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь