Книга Несравненный, страница 81 – Forthright

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Несравненный»

📃 Cтраница 81

Он вывернулся из-под руки жеребца и пробормотал:

— Я здесь.

— Ближе, – простонал Сайндер. – Холодно.

— Я могу принести одеяло.

Но Сайндер его не отпустил:

— Останься здесь. Со мной. В постели. Вот так. Я тебя не укушу. Не говори Цзуу-ю. Он так цепляется за протокол. Пожалуйста, останься.

— Я останусь.

Микото не возражал. С чего бы? Он хотел помочь.

— Еще, еще, еще, – напевал Сайндер, просунув руку под тунику Микото и дыша ему в плечо. – Тепло.

Вокруг раздавались и другие голоса, но Микото было трудно на них сосредоточиться. Он был слишком занят – прислушивался, что еще скажет Сайндер.

Кто-то выругался, и Микото прижал дракона к себе, уверенный, что должен его защищать. Так сказал Тимур. Разве нет?

Затем кто-то накинул на них одеяло, и чей-то голос прорычал, что им все равно нужно поспать.

Сайндер издал тихий воркующий звук и прошептал:

— Спи.

Микото повиновался.

Иллюстрация к книге — Несравненный [book-illustration-8.webp]

Глава 29

Обменяйся со мной

Иллюстрация к книге — Несравненный [book-illustration-5.webp]

Сквозь забытье, в котором пребывал Микото, прорвался голос:

— Давай, просыпайся, сейчас же. Иначе я буду по уши в дерь… ну наконец-то. Звезды и бури, не так крепко ты спал, чтобы меня не услышать. Ты мог бы спать вечно, восприимчивый мягкотелый человек. – Сайндер погладил его по щеке. – Не пугай меня так.

Единственная мысль Микото заключалась в том, что ему приятнее смотреть в глаза Зисе, чем Сайндеру.

Зелень глаз Зисы переливалась золотом и сияла улыбками, а зеленые глаза Сайндера были огранены, как камни, и испятнаны страхом.

— Ничего страшного не случилось, – успокоительно сказал Микото, притягивая его ближе к себе. – Тебе все еще холодно?

— Ты вообще слушал?

Микото фыркнул:

— Тимур знает, что делать. Подожди, пока он придет.

Сайндер указал на Тимура.

Микото с удивлением обнаружил, что тот нависает над ними, и шепотом спросил:

— На кого из нас он сердится?

— На меня. И только на меня. Ты пропустил весь ор. А он кричит громче раскатов грома. – Сайндер дернул Микото за нос и пробормотал: – Ну правда, просыпайся.

Кто-то дернул Сайндера за ухо. Мальчик-полудракон. Кирие.

— Я сделал это только для того, чтобы убедиться, что он просыпается, – проворчал Сайндер.

Кирие потрогал свой нос, затем дотронулся до носа Микото:

— Он не хотел использовать подчиняющие слова. Тимур накачал его лекарствами, – это тоже разновидность подчинения, – но Сайндер сопротивлялся. И он не просил ни о чем плохом. Тебе нужно было поспать.

— Да. – Микото снова посмотрел на Тимура, который был очень напряжен. – Со мной все хорошо. Ничего страшного не произошло.

— Могло произойти.

— Все хорошо, – настаивал Кирие, хотя и казался слишком юным, чтобы быть авторитетом. Микото он сказал: – Я научу тебя, когда слушать, а когда противиться словам драконов. И полудраконов.

— Буду признателен, – пробормотал Микото, больше из вежливости, поскольку все еще не до конца понимал, что произошло.

— Я должен извиниться перед тобой, – смиренно сказал Сайндер.

— Я в порядке. Правда, – заверил его Микото и добавил, чувствуя, что эти слова необходимы: – Все прощено.

Мимо пронесся Гинкго и громко заявил:

— Слишком много шума из-за маленькой ошибки. Тимур, мы здесь закончили? Мне нужно набрать еды для всех.

— Могу я помочь? – спросил Кирие, слезая с кровати и устремляясь за братом.

Сайндер склонил голову и спрятал лицо на груди Микото:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь