Онлайн книга «Руны на броне»
|
Плану Сергея недоставало лишь достойного воплощения, и он ответственно к нему приступил. Замечательно поужинал и чуть не до смерти залюбил какую-то шведку. Утром расплатился с девушкой и проводил до дверей. Привёл себя в порядок и оделся к завтраку, но постучала горничная. — Телеграмма, — сообщила она. Сергей прочитал: «Дома всё хорошо, только твой фикус совсем завял. Выбросила. Скучаю, Таня». — Ответ дадите? — дошло до него, словно издалека. — Нет, спасибо, — сказал кто-то за Серёжу. Горничная ушла, а он присел на стульчик. Долго смотрел пустыми глазами в никуда. Наконец, проговорил себе: — Это должно было когда-то случиться. Ну, посидел на дорожку и хватит. Он собрался, особенно тщательно пристегнул под пиджак кобуру с пистолетом, повязал пушистый шарф и застегнул серое пальто. Ровным шагом прошёл к выходу из отеля и попросил швейцара машину. Велел шофёру на ближайшее лётное поле, тот, не задав вопросов, поехал. Приехали через полчаса. Серёжа расплатился и вышел из машины. Сначала он прошёл в небольшой коттедж для пассажиров и лётчиков. Подошёл к будке служащей и задал вопросы учтивости. Оказалось, что билет нужно заказывать за неделю, а ближайший рейс в Англию. Пассажиров пригласят ориентировочно через час. Сергей сказал девушке «спасибо» и уселся на лавке ждать со спокойным лицом. Через час пассажиров рейса SB-11 пригласили на посадку. Серёжа вслед за кучкой народа вышел из коттеджа и деловым шагом проследовал к самолёту. У трапа на лыжах что-то забыли два шведа. Серёжа был последним, и его спросили: — Ваш билет. — Срочное сообщение для пилотов, — сурово сказал Сергей и поднялся по трапу. Он прошёл через салон на шестнадцать человек. Его с интересом оглядели, а какая-то болонка с рук пожилой, но ухоженной леди в каракулевом пальто на него даже затявкала. Сергей проник в кабину и сказал: — Привет. Тысяча фунтов наличными за ещё одного пассажира. — Ничего не получится, — ответил ему усатый лётчик. — Этот самолёт рассчитан на шестнадцать пассажиров, сэр. — Ну, не я это сказал, — молвил Сергей и вернулся в салон. Он дошёл до дверей. Схватил тявкающую болонку и выкинул наружу. — Что вы делаете? — возмутилась леди. Сергей взял её за ворот каракулевого пальто и, сказав: — Новые правила для животных, — отправил её вслед за собачкой. Выглянул наружу, скомандовал шведам: — Убирайте трап, — и захлопнул двери. Он ответственно запер замки и пошёл обратно под одобрительные замечания части пассажиров, что всегда были против собак в салоне. Сергей снова заглянул в кабину и сказал: — Вопрос решён, нас всего шестнадцать. — Но, сэр! Никак нельзя лететь без билета! — воскликнул лётчик. Сергей вздохнул, вынул из кобуры под одеждой «Парабеллум» и, приставив ствол к голове в лётном шлеме, явственно молвил: — А ну, сука, рули в Британию, пока всех тут не перестрелял! — Это угон? — не понял второй пилот ещё без усов. — Да! — громко сказал Серёжа, наводя на него пистолет. — Это угон! — И не надо так орать, я только спросил! — нервно сказал безусый пилот и чем-то пощёлкал на панели. Первый пилот нажал какую-то кнопку, моторы затарахтели. — Мы должны сообщить обо всём в полицию, сэр! — нервно сказал лётчик. — Угу, — молвил Серёжа. — Только это… * * * Двери нам открыла одна Миланья, Катя с подружками ещё сидели в библиотеке. Я чмокнул экономку в щёку, с достоинством повесил шапку и шинель и важно прошёл в кабинет. |