Книга "Л" значит Лили. Часть I, страница 75 – otium

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «"Л" значит Лили. Часть I»

📃 Cтраница 75

Лили покосилась на Поттера — он взирал на происходящее с лениво-скучающим выражением, явно не видя в нем ничего особенного… Господи, какое мерзкое зрелище! И они считают себя его друзьями? И все равно смотрят, как будто так и надо, и даже не пытаются вмешаться?

И он сам смотрит на них, как будто так и надо.

Внутри словно закипало взрывное зелье — с шипением лопались пузырьки, поднималась белая пена… Лили встала с кресла, в несколько шагов пересекла комнату и выхватила у Блэка письмо. Усилием воли прикусила язык — помнишь, чем в прошлый раз обернулось такое заступничество? — и процедила сквозь зубы:

— Не спеши. Сначала выслушай новости — возможно, ты захочешь его переписать.

Приподняв брови, он проследовал за ней к диванчику, под купол заглушающих чар. Опустился на вытертые бордовые подушки, скрестил ноги в лодыжках и эффектно откинул голову — Лили почти кожей почувствовала, как алчно облизнулись сидящие у камина девчонки.

— Так что с рабочим журналом Квинтии Маккуойд? Он так и не нашелся? — кажется, в ее голосе прорезалось ненужное раздражение, потому что Блэк, слегка удивившись, ответил:

— Нет, не нашелся. Эльфы говорят, он куда-то делся, и совсем недавно — на полке даже пыль скопиться не успела.

— Эльфы? А родители?

— А они-то тут при чем? Думаешь, они знают наперечет каждую задрипанную книжонку, которая пылится у них в библиотеке? Да им до этой рухляди и дела нет, они только руками разведут и пошлют меня к эльфам.

— Как же они тогда нашли «Дневники наблюдений»? — Лили моргнула — злость на Блэка сменилась удивлением. У них что, вся семья такая? Хорошо, что Северус этого не слышит, его бы точно удар хватил — там же наверняка такие раритеты, каких и в Запретной секции не сыскать! Да он бы в этой библиотеке дневал, ночевал и колонию раков-отшельников основал, лишь бы не разлучаться со своими сокровищами! Вылезал, только чтобы новое заклинание опробовать… очередное темное, кхе-кхе. Может, и к лучшему, что его туда никогда не пустят…

— Скорей всего, заклинанием поиска, — пожал плечами Блэк. — Не кипятись, найдется твоя книга, никуда не денется. Нагуляется и сама вернется. Ну или забьется куда-нибудь и отхватит палец неосторожному эльфу — тогда, конечно, мать ее живо поймает.

Ничего себе! И такое у них в порядке вещей? Ну и семейка! Невольно поежившись, Лили спросила:

— А если не вернется? Вдруг ее кто-то взял, как вы тогда «Философские основы зельеварения»? Или почитать, или насовсем… Откуда вам знать, вдруг ее украли?

Блэк запрокинул голову — и громко, искренне расхохотался. Сморгнул набежавшие слезы и пояснил:

— Ты что, Эванс! Да таких психов даже в Мунго не держат! Это же наша фамильная ценность, ее умирать будут, и то вернут… ну или сначала умрут, а потом вернут — тут уж как получится. Нет, она точно сама сбежала — им же скучно все время на месте стоять, вот и захотела поразмяться. Да и вообще, зачем тебе эти черновики, если есть нормальный проверенный рецепт!

— Затем, что он как раз не проверенный. У меня ведь даже не оригинал, а позднейшая перепечатка — мало ли, какие там ошибки, — вздохнула Лили и только тогда увидела, что их уже пятеро. Люпин, как всегда, подошел незаметно, а Петтигрю слушал, разинув рот и затаив дыхание. — Но если книги нет, попробую обойтись без нее. По крайней мере, профессор Кляйнер в моих расчетах ошибок не нашел, если и мистер Белби скажет, что все в порядке, то можно приступать. Только есть одна загвоздка: магия Блэков не соединяется с чужой кровью. Я перепробовала все укрепляющие связки, и все равно конфликт. Так что нам по-прежнему нужен какой-то родственник, у кого она чистая. Пусть не прямой, но хотя бы во втором колене. Ты вроде упоминал о какой-то кузине? Можешь попросить ее о помощи?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь