Онлайн книга «Паладин развивает территорию. Том VI»
|
Лами изменил траекторию полёта и начал набирать высоту, вскоре поравнявшись с пиком горы, и спустя ещё десять минут группа приземлилась на небольшой платформе, где среди снега и морозного ветра, под освещением ярких прожекторов работали сотни полуголых демонов, для которых холод не являлся проблемой. Они таскали кирпичи и цемент на стройки многоэтажных зданий, где расположатся помещения для проживания, кухни, бани, лаборатории, склады, котельные, подсобные помещения и другие строения, которые пригодятся для тех, кто будет много времени проводить здесь. Некоторые здания уже были построены, другие только закладывались, и когда группа магов приземлилась, из достроенного одноэтажного здания к ним навстречу вышли пятеро человек, впереди которых шли два мальчика лет семи, одетые в тёплые меховые одежды с ног до головы. Подойдя ближе, один из детей первым поклонился гостям. — Добро пожаловать, ваше превосходительство Свейн и ваше превосходительство Лами. Я глава астрономического института Грейг Валентайн, спасибо, что приняли наше приглашение… — договорив это, мальчик выровнялся и, встретившись взглядом с Лилией, замер, а в его глазах блеснула искра, словно он увидел яркую звёздочку. Стоявший рядом мальчик также поклонился. — Меня зовут Арес Леман. Добро пожаловать, ваши превосходительства. Лами со Свейном переглянулись между собой, так как не ожидали увидеть здесь сына Аккриста. К тому же ребёнок называл фамилию, о которой двое никогда не слышали. После недолгих сомнений звёздные маги кивнули. — Спасибо, ваше высочество. Надеюсь, ваш отец в добром здравии? — спросил Ротмайер. — Благодарю за заботу. Отец в добром здравии. Он отправил меня сюда ради наблюдения за работой демонов и изучения астрономии — по-взрослому ответил ребёнок. Арес также, как и его друг Грейг, заметил девочку и не мог оторвать от неё взгляда, хотя два мага и пытались спрятать её за собой. Лилия выделялась не только своим магическим потенциалом, но и красотой. Уже в нынешнем возрасте она привлекала всеобщее внимание, а письма о замужестве приходили с завидной регулярностью. Виктор даже пригрозил одному чересчур настойчивому дворянину последствиями, если тот хотя бы на сто километров приблизится к его дочери. Те, кто знал отношение герцога к дочерям, даже не пытался сблизиться с ними, но на континенте было довольно много тех, кто ещё жил по старым законам и считал Виктора всего лишь обычным аристократом. Арес и Грейг были всего лишь детьми, но даже они не смогли избежать очарование бойкой девочки с задорным характером. Лилия, переглядываясь с ними, посмотрела на Грейга, поставив ноги на ширине плеч, а руки уставив в бока. — Как этот ребёнок может быть главой астрономического института⁈ — дерзко спросила она. Мальчик был задет, так как его знания были гораздо выше всего, что знали о звёздах и космосе в этом мире, благодаря чему Виктор лично выдал ему право самому решать, как будет развиваться астрономия. Раньше всё связанное со звёздами было в ведении звездочётов и астрологов, которые, как и на Земле, являлись лженауками. Аристократы обращались к ним, чтобы узнать своё будущее, исход войн, пол ребёнка, которого ждут их жёны или количество урожая на следующий год. Однако, точно также, как и на Земле, звёзды этого мира являлись обычными гигантскими термоядерными реакторами, положение которых ничего не предсказывало. |