Онлайн книга «Добыча лорда Эндрю Грегори»
|
Да, я догадалась, что этот рыжий бандит не так прост, как кажется, но прощала ему всё за потрясающее умение нежно и бархатно мурчать, усыпая у меня на коленях. Глава 43 Пожалуй, идея взять помощницей Линду оказалась не так уж и плоха. Благодаря ей мой рабочий день приобрёл определённую структуру, и, кажется, я стала успевать гораздо больше. Именно с помощью Линды, которая прекрасно знала, кто и за что в замке отвечает, я достаточно быстро разобралась со своим хозяйством окончательно, и теперь на каждый день у меня был чёткий план дел. Я узнала, кто отвечает за огород и скотный двор, заменила по её совету старшего конюха, который больше пил, чем работал, и приказала птичнице сваливать куриный помёт отдельно от того, что тащат из свинарника и коровника. Просто помнила из прошлой жизни, что именно птичий — самое ценное удобрение. Именно его и будем вывозить на свой огород. Да, мне приходилось вести записи, чтобы не забывать, чего, где и сколько прибыло или убыло в хозяйстве, но пока я делала их больше для себя — чтобы завести полезную привычку. Я ежедневно записывала прибыль в виде яиц, молока и сливок, которые поступали с замкового скотного двора, а также — убыль. В этот список попадало зерно, израсходованное для птиц и животных, и продукты, взятые из погреба и кладовых. Звучит несколько муторно, но всю последнюю неделю я была занята тем, что переписывала имущество замка. Ревизия была явно необходима. Заодно и лучше узнала собственный замок и где какие мастерские расположены. А было их при замке не так и мало. Но пока там всё шло само собой, и лезть в их дела я не стала. Зимой будет время — разберусь и посчитаю, насколько они выгодны, а пока и без сапожника и ткачих голова кругом. Ревизия — дело хлопотное и нудное, потому я вела сразу два списка: один — по содержимому комнат, а второй — по виду товара. Потом, случись что, легче разыскать будет нужную вещь. Выглядело это следующим образом: я в сопровождении Линды, Бетти и лакея поочерёдно посещала каждую комнату и переписывала всё, что там есть. Мебель и ковры, шторы и скатерти, прочие предметы роскоши и так далее. В гардеробных переписывала хранящуюся там одежду, в кладовках — перемеряла все ткани. В замке обнаружилась целая комната с плотно укупоренными горшками и коробками без надписей, в которых я долго и упорно разбиралась с помощью всё той же Линды: там хранились сухие травы. Сложнее всего оказалось в кладовых и погребах, где сберегались продукты. Там мне приходилось водить с собой двух лакеев, чтобы они поднимали и взвешивали мешки, корзины и ящики. Первое время я сильно путалась в непривычных мерах веса и объёма, но постепенно привыкла. Продукты велись вообще отдельным, третьим списком, и хотя всё бумажное хозяйство изрядно разрослось, зато теперь я точно знала, чего и сколько у меня есть. Осенью будет легче принимать продуктовый налог, а через год я уже и сама буду знать, чего и сколько замок потребляет за зиму, и смогу вести хозяйство рачительно. Эти записи были важны, потому что с самого начала лета стали поступать продуктовые налоги. Пока ещё не самые серьёзные: несколько коробов сушёной земляники, дикорастущие травы и коренья. Существовал длинный ряд трав, которые использовались для лечения, для изготовления декоктов и мазей, как пряности в еде, как средства от моли и как некий заменитель сухих духов. |