Онлайн книга «Отверженная жена дракона, или Хозяйка лимонного поместья»
|
— Ох, Азалия, — качает головой Ив, но тему не продолжает. — А ко мне ты как вырвалась? — Я по делу, — вспоминаю я. — Императрица попросила привезти что-то из твоей пекарни. — Кто-кто? — тонким голосом переспрашивает Ив. Она, кажется, уже не так сильно удивляется, только ещё раз качает головой и начинает суетиться. Нелёгкое дело — решить, какой именно пирог или пирожное отправить во дворец. А может, ассорти? Я помогаю советами как могу. К сожалению, я не всё пробовала, так что толку от меня мало. Мы останавливаемся на том, чтобы положить по несколько разных десертов, в том числе и лимонное пирожное. Много времени на разговор у нас нет, но пока мы упаковываем десерты, я расспрашиваю Ив о необычной магии. Тут тётушка не может мне помочь, но она обещает поговорить с тем человеком, который когда-то отдал ей книгу. Выхожу я с довольно объёмной перевязанной бантом коробкой в руках. Ив помогает мне открыть дверь и тепло прощается. Я обещаю вырваться сюда ещё разок, если получится. Карета останавливается во дворце, и мне открывает дверцу сопровождающий меня страж. Он же помогает мне нести коробку с десертами, которую я планирую передать пока что камердинеру. На дорожке, ведущей к конюшням, навстречу нам идут Тэнмар и Руперт. Я моргаю, чтобы убедиться, что мне не кажется. Получается, граф уже знал, что я остановилась во дворце? Наверное, император рассказал. Похоже, они и правда поддерживают связь, это не пустое хвастовство, как у Кассандры. — И снова вы! — Радостно встречает меня Граф Руперт. — Рад встрече. Похоже, это судьба. И он в шутку протягивает руку. Я машинально вкладываю свою руку в его ладонь, и граф целует её. Некстати в этот момент поднимаю взгляд на Тэнмара и понимаю, что он, в отличие от графа, мне не рад. Мне казалось, что в нашу последнюю встречу отношение императора ко мне немного изменилось в лучшую сторону, но сейчас вижу, что это не так. Что могло произойти за это время? Глава 58 — Леди Милл, вы сильно задерживаетесь, — сверлит меня взглядом Тэнмар. — Прохлаждаетесь, когда у нас с вами есть незаконченное дело? Он действительно недоволен, и воздух между нами будто похолодел на пару градусов. — Какое дело? — переспрашиваю я. — Разве уже привезли… Я не заканчиваю фразу и кошусь на графа Руперта. Насколько он в курсе того, для чего я остаюсь тут? И надо ли ему вообще быть в курсе. — Всё привезли, ждём только вас, — говорит Тэнмар. — Граф, отпустите леди Милл. Как-то холодно он к учителю. Но это не моё дело. — Меня никто и не держит. До встречи, — улыбаюсь я Руперту. — Что ж, значит, поговорим в следующий раз, — кивает он. — Будет ещё шанс. Провожаю Руперта взглядом. Интересно, он намекал, что ему есть, что сказать? Нашёл зацепку? Перевожу взгляд на Тэнмара и вижу, что он всё это время наблюдал за мной. Его взгляд потемнел, челюсти сжались. Он похож сейчас на хищника, раздумывающего, отпустить добычу или показать ей, кто тут хозяин. Или у меня разыгралось воображение. И хотя Тэнмар сейчас меня чем-то пугает, мне сложно оторвать от него взгляд, потому что чем-то он завораживает. — Я разве чем-то провинилась? — Прямо спрашиваю я, стараясь отбросить чувства и рассуждать логически. — Вы так смотрите, Ваше Величество, как будто я за простую прогулку успела натворить дел. |