Книга Попаданка особого назначения, страница 63 – Ирэн Васильева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка особого назначения»

📃 Cтраница 63

— Ты сейчас сказал «король»? Ты... ты лично знаком с Янином?

«...Разумеется...» — в его мысленном тоне послышалось искреннее удивление.

— Погоди, то есть все ваши местные драконы прекрасно знакомы с Янином и слушают его?

«...Большинство из нас, Всадница...»

— И почему это, интересно? — я подозрительно прищурилась, вспоминая, как Янин уверял меня, что драконы в городе — это ЧП.

«...Потому что он хороший, сильный и справедливый король бескрылых. Мы уважаем его слово...»

Я на пару секунд окончательно зависла, переваривая эту информацию. Мозг, измученный утренним паркуром и зельями Альвара, выдал синий экран смерти. А потом я решила, что даже спрашивать и копать дальше в этом направлении прямо сейчас не буду. Потому что некоторые королевские тайны мадридского двора лучше на время оставить тайнами. Целее буду.

Дракон тем временем сделал мощный взмах крыльями, закладывая крутой вираж, и понёс нас прочь от замка, стремительно растворяясь в утренних облаках.

Через час плавного и стремительного полёта сине-серебристый дракон пошёл на снижение и мягко опустился на просторную лесную поляну. Глубоко в вековом лесу, на приличном удалении от переполошившейся столицы.

К моему огромному удивлению, там нас уже ждали люди. Много людей. Отряд отлично экипированных всадников и гвардейцев в походных доспехах — человек двадцать, не меньше.

И в самом центре этой кавалькады стоял... Янин. Живой. Целый, невредимый и без какой-либо свиты разъярённых жрецов за своей спиной.

Я сама толком не поняла, как это произошло. Правда. Ещё секунду назад я дезориентированно стояла возле тёплого чешуйчатого бока нашего спасителя, а в следующий миг уже на полной скорости бежала через всю поляну, напрочь позабыв про гордость и этикет.

— Янин! — сорвалось с моих губ.

Король резко, как от удара, обернулся на мой голос. Увидел меня, растрёпанную, в синем платье, и на его обычно ироничном лице впервые за всё время нашего знакомства появилось выражение глубокого, ошеломляющего облегчения. Настоящего. Будто все эти два часа бешеной скачки он ожидал худшего исхода.

Я добежала до него и, совершенно отключив мозг, с разбегу прыгнула прямо ему на руки. И только в момент полёта до меня лениво дошло, что вообще-то приличные, благородные попаданки из ромфанта так бесцеремонно себя не ведут. Но тормозить было поздно.

Янин поймал меня. Сразу, мёртвой и надёжной хваткой, будто ни на единую долю секунды не сомневался, что поймает. Он крепко прижал меня к себе, и я снова почувствовала этот умопомрачительный древесный аромат.

— Ты жива... — очень тихо, почти шёпотом произнёс он мне прямо в макушку. Так тихо, словно эти слова предназначались только для меня одной. — Я боялся, что не сработает и меня не услышат.

— Ага, жива — пискнула я, утыкаясь носом в его плечо. — Куда я денусь.

— Без единой царапины? — он слегка отстранил меня, сканируя взглядо.

— Ну... почти.

— Почти? — его глаза опасно сузились.

— Альвар в процессе нашего десантирования с четвёртого этажа наглым образом наступил мне на ногу.

— Да разве так можно то, леди и прямо на ногу. — совершенно серьёзно пробормотал король, и на его губах наконец-то заиграла прежняя ухмылка.

Я не выдержала и весело рассмеялась. И только в этот момент затишья обратила внимание на одну забавную странность: Янин всё ещё продолжал держать меня на весу. Причём возвращать мою скромную персону на грешную землю он не торопился. Совсем.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь