Книга Поклянись, что это правда, страница 84 – Меган Брэнди

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Поклянись, что это правда»

📃 Cтраница 84

— Дрянь, ты бросила меня! – кричит откуда-то Кэмерон, а в следующую секунду визжит: – Ай, Мейсон!

Он смеется, потом они оба кричат:

— Черт!

Включается сигнализация, призывающая охрану.

— Что же ты наделала!

Открываю глаза и вижу Ноа с водяной пушкой в руках. Дергаюсь вправо, но натыкаюсь на еще одну скалу – мне на нее не взобраться. Разворачиваюсь и снова оказываюсь прямо перед ним.

Голубые глаза Ноа блестят.

— Похоже, ты застряла.

— Ты же можешь проявить благородство и дать мне пять секунд форы, правда?

В уголках его глаз появляются морщинки, он делает шаг ближе, на губах играет коварная улыбка.

— То есть отпустить тебя?

Еще один шаг.

Я киваю, но улыбка с моего лица стирается, когда я смотрю на него. В смысле, действительно смотрю. С мокрых волос Ноа капает вода, влажные, они кажутся совсем черными. Футболка и спортивные шорты насквозь промокли.

Поднимаю глаза и обнаруживаю, что и он больше не улыбается – он разглядывает мои ноги, такие же мокрые, как и его.

Шаг.

Мне становится трудно дышать, я пытаюсь понять, что такое с нами происходит.

Ноа – мой друг. Мы друзья.

Друзья так не смотрят друг на друга.

Он стоит прямо передо мной – высокий, уверенный в себе, великолепный. Стоит близко-близко, мы вдыхаем одну и ту же струю воздуха.

— Я не дурак, Джульетта, – шепчет он и разглядывает мои губы. – Только дурак отпустил бы тебя, после того как заманил в ловушку.

— О, – выдыхаю я.

Очевидно, Ноа слышит волнение в моем голосе, потому что по его лицу расплывается улыбка. Немного неуверенно, полная любопытства, я дотрагиваюсь до его груди. Он прикусывает нижнюю губу. И тут нас окатывает ледяной водой. Я вскрикиваю, Ноа хохочет.

— Ой! Как холодно!

— Попалась!

Потрясенно, открыв рот, смотрю на коварного Брейди.

Тот хохочет.

— Думал, я только ее окачу? – ухмыляется он, глядя на Ноа. – Беги, Ари, детка, охрана идет.

Мы с Ноа смотрим друг на друга, вытаращив глаза.

— Вон они! – кричит кто-то.

— Их двое!

— Нет, трое!

— Черт! – Я испуганно оглядываюсь. – Что же нам делать?

Ноа тянет меня за руку, и мы прыгаем по камням в сторону выхода из парка.

— Сюда! – кричат нам Кэмерон и Мейсон.

Бежим на звук голосов и замечаем наших друзей за забором. Чейз только что перелез к ним и спрыгнул рядом. Мы с Ноа тормозим перед забором, он хватает меня за икры своими большими руками, я хватаюсь за край, подтягиваюсь и перекидываю ногу. Чейз бросается вперед и, придерживая меня за бедра, помогает спуститься.

Ноа оказывается рядом через долю секунды после того, как мои ботинки касаются земли. Я запрокидываю голову и смеюсь, мои руки взлетают вверх и обвиваются вокруг его шеи.

— Бегите, уроды!

Мы поворачиваем головы и понимаем, что Брейди уже почти добежал до машины Мейсона.

— Вернитесь немедленно! – орет охрана, и мы срываемся с места.

Уже у машины Мейсон торопливо роется в карманах в поисках ключей и испуганно оглядывается, пытаясь понять, насколько сильно мы оторвались.

— Быстрее, тормоз! – орет Кэм, подпрыгивая на месте; она в ужасе таращится на гольф-кар, который подъезжает все ближе. – Они уже практически догнали нас!

— Сейчас, сейчас… – Наконец Мейсон вытаскивает ключи, замок щелкает, и мы забираемся в безопасное пространство машины.

Ноа проталкивает меня на сиденье, прежде чем забраться вслед за мной. Нет времени, чтобы рассаживаться по правилам, поэтому я забираюсь к Кэм на колени, и Мейсон выезжает с парковки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь