Онлайн книга «Поклянись, что это правда»
|
Ноа пришел не только для того, чтобы проведать меня, – он пришел, чтобы позаботиться обо мне. Видно, что сам он встал уже давно. У него ясный взгляд и свежий вид, он одет в джинсы и тонкое серое худи с капюшоном, похожее на мое; его темные волосы приглажены, как будто он только что провел по ним рукой. — Вот. – Он поднимает руку с зажатым в ней пузырьком и смотрит на меня. Я подавляю усмешку, отталкиваюсь от двери и подхожу к нему. Протягиваю руку. Ноа сдвигает мой рукав, и я опускаю глаза, смущенная этим интимным жестом; он кладет пузырек с таблетками мне на ладонь и протягивает бутылку с водой. Я держу воду в одной руке, таблетки в другой и смотрю на него. Мягкая улыбка появляется на его губах словно в ответ на вопрос, который я даже не успела задать. — Хотел проверить, как ты, – объясняет Ноа. – Кэм пришла к нам где-то час назад и сказала, что ты еще в постели. Улыбка исчезает с моего лица, я не успеваю совладать с собой, и Ноа смеется. — Я все равно собирался заглянуть к тебе, независимо от того, что сказала Кэм, – улыбается он. – Я столкнулся с ней буквально по дороге. Поджимаю губы и чувствую, как румянец разливается по моему лицу. Ноа видит, как у меня краснеет шея, и поступает как настоящий джентльмен: он отворачивается, чтобы дать мне время справиться со смущением. Почему это так задевает меня? Не страшно ведь, если он пришел только потому, что Кэм напугала его, будто я уже умерла и теперь я зомби. Не так уж я и напилась вчера и совсем не ждала, что он заявится прямо с утра. С чего бы? Зажмуриваюсь и мысленно встряхиваюсь, прежде чем проглотить таблетки и запить их большим количеством воды. Приканчиваю полбутылки. — Так, – говорит Ноа, повернувшись ко мне спиной, – я взял к кофе только сэндвичи, решил, что сливки-то у тебя наверняка найдутся. Ты ведь любишь кофе? Обхожу его, достаю из холодильника карамельные сливки Кэм и свои с мятно-шоколадным вкусом, ставлю их на стойку перед Ноа. Он разглядывает бутылочки и задумчиво щурится. — Не ожидал, что у тебя карамельные сливки, этот вкус для тебя слишком примитивный. — А может быть, я… примитивная, – поддразниваю его. — Нет, не согласен. – Он ухмыляется, открывает бутылочки и добавляет сливки в каждый стаканчик с кофе, потом подвигает мне стаканчики. – Докажи, что я ошибаюсь. Приподнимаю бровь, беру тот стаканчик, который с карамельными сливками, и ставлю перед Ноа. Мы хохочем. Довольная улыбка играет на его губах, он достает сэндвичи из пакета. — С ветчиной или с колбасой? Я морщу нос, и у него вытягивается лицо. — Ты не любишь ни колбасу, ни ветчину? Парень обиженно надувает губы, и я мгновенно улыбаюсь в ответ. — Я с удовольствием съем любой из твоих сэндвичей и выпью кофе, но… можно я душ приму сначала? И… это… натяну какие-нибудь штаны? Ноа хмурится и смотрит на мои голые ноги, его темные брови взлетают вверх. — Ой, извини, пожалуйста. Он резко поворачивается ко мне спиной и нервно проводит рукой по волосам. Я смеюсь: — Я быстро, а ты полистай пока что-нибудь, хотя, если тебе уже пора, тогда спасибо… Он оборачивается через плечо. — Ничего, я подожду. — Ладно. – Я ухмыляюсь, беру стаканчик с кофе и приветственно поднимаю его. – Спасибо тебе, Ноа. Правда. Он кивает, и я иду под душ. В такие моменты особенно ценишь, как нам с Кэм повезло, что у нас отдельная ванная. |