Онлайн книга «Поклянись, что это правда»
|
Качаю головой; какое-то тошнотворное чувство зарождается в моем сердце. Я чувствую прикосновение его губ, они молят. Выпрашивают. Выбери меня… Я не в силах пошевелиться, но мысли мечутся и кричат: «Нет!» Нет. Это неправильно. Поднимаю руки и отталкиваю его. — Ты… Ты – козел. – Голос дрожит, слезы текут по щекам. – Зачем ты так поступаешь? Он хмурится, на лбу появляются глубокие морщины. — Я сказала, что теперь я с Ноа, а ты все равно… – Я не могу закончить предложение. Чейз распрямляется. — А что мне еще делать, я чувствую, что ты все больше отдаляешься. — Боже мой! – Сглатываю комок в горле, но он образуется снова. – Не могу поверить, что ты такой эгоист! В тревоге он тянется ко мне. — Ари… — Не смей! – Я отшатываюсь. – Месяцами я ждала, чтобы ты обратил на меня внимание, хотя в глубине души понимала, что ты никогда этого не сделаешь. Так что не надо тут рассказывать, как я отдаляюсь от тебя. Месяцами, годами я была совсем рядом, но ты не замечал меня. Даже не смотрел в мою сторону. — Я смотрел. – Он качает головой, хмурится. – Ари, я смотрю сейчас. Я сжимаю челюсти, внезапная злость охватывает меня и вытесняет печаль. — Ну молодец, только вот поздно. — Я не верю, что поздно. — Да, не веришь. – Я отступаю на шаг. – Ты бы не поцеловал меня, если бы понимал, что я права. У меня нет больше сил смотреть на него, поэтому я разворачиваюсь и иду прочь. — Я смотрю на тебя, Арианна, – повторяет он как-то обреченно, бессмысленно. Останавливаюсь, но не поворачиваюсь к нему – смотрю перед собой в пустоту. — Мне больше не нужно, чтобы на меня смотрели, Чейз. – Рыдания подступают к горлу, но я подавляю их. – Мне нужно, чтобы меня любили. Преодолевая напряжение, иду вперед, но, к счастью, Чейз больше не произносит ни слова и не пытается меня догнать. Мне хочется упасть на песок и разрыдаться, кричать в ночь, умолять о понимании, хоть я и не уверена, что оно мне нужно. Однако ничего из этого я не делаю. Возвращаюсь к дому и почти задыхаюсь, когда вижу Ноа, сидящего на нижней ступеньке. Он поднимает голову и встает, ключи от машины торчат из его кармана. Паника захлестывает меня, я не могу сдвинуться с места. Трясу головой, слезы наворачиваются на глаза, и он ободряюще наклоняется ко мне. — Он поцеловал меня. – Чувство вины разливается по венам, я прижимаю руку к животу. Ноа сжимает челюсти, но голос у него по-прежнему мягкий: — И? — Я не поцеловала его в ответ, я оттолкнула его. Он снова кивает и опускает глаза на песок, а когда поднимает, я вижу в его взгляде сомнение, и это мучительно. Большими пальцами он вытирает слезы с моих глаз. — Я оттолкнула его, – отчаянно повторяю я. — Я понял. – Ноа касается губами моего лба. – Я знаю, что ты оттолкнула его. — Скажи мне, о чем ты думаешь? — Разве это не очевидно? Я отстраняюсь, заставляя его взглянуть мне в глаза. — Нет, не очевидно. Скажи. — Да брось, Джульетта, – бормочет Ноа, и интонация, с которой он это произносит, разрывает мне сердце. – Я не в силах соперничать с твоей давней мечтой, все, чего ты хотела, теперь в пределах досягаемости, просто протяни руку и возьми. — Только теперь мне это не нужно. — Ты уверена? Я сжимаю губы и киваю. Беру руки Ноа и прижимаю к своей груди. — Как он мог так поступать с нами! – Я возмущенно качаю головой. – Не нужно было идти за ним. Надо было вернуться в дом вместе с тобой, а его оставить на пляже. |