Онлайн книга «Поклянись, что это правда»
|
— Что… Он поднимает меня на руки, и в следующую секунду мы оказываемся по пояс в холодной воде. Я кричу и смеюсь одновременно, обхватываю его крепко руками и ногами. Что-то касается моего бедра, и я снова кричу: — Тебе конец! Вот приедем на океан, и я засуну краба тебе в плавки! Он тихо посмеивается, его руки скользят по моей спине, чтобы перехватить поудобней. — Я тебя держу. — Получше уж держи. Горячие губы прижимаются к моей шее. Сначала слегка, но с каждой секундой все настойчивей. Крепче обнимаю его ногами и поджимаю пальцы, когда он целует взасос чувствительные места на шее. О темной воде подо мной я совершенно забываю. Через мгновение он отрывается от моей шеи. Вижу желание в его темно-синих, как полночное небо, глазах, и нежность наполняет мне сердце. Меня тянет к нему. Мои мысли полны им. Мое сердце полно им. Я наклоняюсь вперед и прижимаюсь губами к его губам. Он страстно целует меня в ответ. Наши языки переплетаются, дыхание становится коротким и возбужденным. Ноа стонет – его желание совпадает с моим. — Осторожнее, Джульетта, – предупреждает он, сжимая мои бедра своими большими руками. – Боюсь, я скоро не смогу вести себя прилично. — Скорее бы. Просовываю ему в рот язык и слышу довольное урчание. Он кружит меня на руках над водой, потом сажает на камень у скалы, берет мое лицо в ладони, и от его поцелуя у меня кружится голова. Откидываюсь назад, увлекая его за собой, но тут что-то касается моей ступни, и я взвизгиваю. Ноа смотрит на меня, пытаясь понять, что случилось. — Какая-то рыбина пытается меня сожрать! – Я забираюсь на камень, но все равно не могу отделаться от ощущения, что кто-то щекочет мне пятки. С громким визгом прыгаю вниз и оказываюсь по шею в воде. Ноа хохочет, вылавливает меня, взваливает на спину и несет к берегу. Через несколько секунд мы плюхаемся на землю, и я безудержно хохочу, закрыв лицо руками. — Ох! – никак не могу успокоиться; Ноа тоже смеется. – Клянусь, какая-то рыба схватила меня за палец на ноге! Ноа откидывает голову назад и хохочет. — Я уж решила, что на нас напало Лохнесское чудовище! — Нет, – успокаивает он меня. – В таком прудике оно не поместится. Я притворно хмурюсь и чувствую легкий озноб. Ноа замечает это и говорит: — Нужно вернуться в лагерь и переодеться. – Он обувается и протягивает мне руку, предлагая залезть ему на спину. Я с большой охотой запрыгиваю на него, и он несет меня по тропинке вверх. Когда мы выходим на поляну, все оборачиваются в нашу сторону. — Что за фигня? – кричит Брейди с бутылкой пива в руке. — Мы упали в озерцо, – честно отвечаю я. — Вагина тянет в воду, я так понимаю? – Он приподнимает одну бровь. Мейсон отвешивает ему подзатыльник. — Какого хрена? – Братец рассерженно смотрит на приятеля, потом на нас, но я никак не реагирую на него. Ноа подносит меня к палатке. — Кэм убьет меня, если я намочу наши постели, – говорю я и крепче обхватываю его за шею. — Хочешь переодеться у меня в машине? – Ноа оглядывается через плечо. – Можем попросить Кэмерон быстро принести тебе какую-нибудь одежду. Я стучу зубами от холода. — Хорошо. Однако Ноа не возвращается к костру, чтобы сдернуть Кэм. Спустя полминуты я уже стою у его машины, а он извлекает из багажника целый ворох одежды. — Вот термоштаны. Я надеваю их под джинсы, когда холодно. Тебе они будут немного великоваты, но подойдут лучше, чем мои спортивные. – Вместе со штанами он кладет на сиденье футболку и толстовку. Свою одежду он держит под мышкой. |