Книга Поклянись, что это правда, страница 110 – Меган Брэнди

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Поклянись, что это правда»

📃 Cтраница 110

Оттолкнувшись от дерева, иду к автобусу.

Первым я замечаю брата, и беспокойство сжимает мои ребра.

Он идет к багажнику, который только что открыл водитель, и начинает двигать сумки в поисках своей.

Тут меня замечает Брейди.

— Ари, детка! – кричит он, и несколько уже вышедших ребят поворачиваются в мою сторону, но моя персона их не интересует.

Брейди бежит ко мне, не в силах дождаться, пока я сама до него дойду, и заключает в объятия.

— Готова оттянуться по полной?

— Готова, – улыбаюсь я в ответ и поворачиваюсь, чтобы обнять брата, который подходит к нам, слегка нахмурившись.

— Что ты здесь делаешь? – Он заглядывает мне за спину. – А где Кэмерон и ваши рюкзаки?

— Кэм в душе, но мы уже собрались.

Брат кивает, но потом видит мое худи и хмурится еще сильней. Он смотрит на меня, но Чейз влезает между ним и Брейди, прежде чем Мейсон успевает что-нибудь сказать.

Чейз с улыбкой обнимает меня, как это сделали Мейсон и Брейди.

— Ты пришла! – говорит он, отступая назад. – Я так тебя ждал! Покажешь мне видео?

Я хмурюсь, но быстро понимаю, что он имеет в виду. Его тачдаун.

Он это всерьез?

— Я… нет. Прости, но как раз этот момент я не записала.

— Не страшно, – усмехается Чейз, – завтра игру выложат на Huddle[34]. Посмотрим вместе в горах.

— Да, отлично. – Я киваю и слегка наклоняюсь, чтобы заглянуть ему за спину. Ребята из команды не спеша выходят из автобуса.

— Какие планы? – Он переводит взгляд с Мейсона на меня. – Проводишь нас до общаги?

— Нет, я…

Вижу Ноа и обрываю разговор с Чейзом.

Ноа спускается по ступенькам автобуса в сером худи, почти таком же, как у меня. Он поднимает руку, откидывает с головы капюшон и проводит ладонью по волосам. Ступает левой ногой на асфальт и в ту же секунду замечает меня.

Он замирает, и я тихо посмеиваюсь.

Поворачиваюсь к мальчишкам и чувствую, как легкий румянец заливает мою шею.

— Ты ведь пригласил вашего квотербека, да? – спрашиваю Мейсона.

Брат сначала напрягается, но потом шагает ко мне, прижимается губами к моим волосам и целует их.

— Да, сестренка, пригласил.

Чейз хмуро смотрит на мое худи и замечает на рукаве крупную цифру «девятнадцать». Бросив на меня короткий взгляд, он идет за ребятами, а я бегу наконец к Ноа.

Ноа сначала не двигается – следит взглядом за ребятами, потом поворачивается ко мне. Увидев мое худи, он смотрит мне в глаза. Надеюсь, он понимает, что я пришла не ради брата и его друзей.

Я пришла ради него.

Бросив рюкзак на землю, он идет мне навстречу. Но прежде чем он доходит до меня, я разворачиваюсь и показываю ему спину. Там – его номер. Но он это знает, ведь это он и подарил мне это худи.

Оглядываюсь на него через плечо.

— Я похожа на игрока из вашей команды?

Он улыбается и медленно качает головой:

— Ни капли.

— Оу! – подхожу к нему. – Но тебе ведь нравится, что я ношу твой подарок?

Ноа хватает меня за худи и притягивает к себе. Потом приподнимает и кружит. Когда мы оказываемся наполовину скрыты дверью автобуса, его рука скользит по моим волосам.

— Ты ведь знаешь ответ на этот вопрос, – говорит он и целует меня.

Губы Ноа настойчивы, он знает, что я не стану сопротивляться; все внутри скручивается и трепещет, когда я чувствую во рту его язык.

Он берет себя в руки и отстраняется, а потом я чувствую у уха его горячее дыхание. Мне жарко от этого дыхания, будто я украла воздух из его легких.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь