Книга Враг моего мужа, страница 91 – Маргарита Абрамова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Враг моего мужа»

📃 Cтраница 91

— Завести жену и плодить вам на потеху тёмных магов, которых вы ни во что не ставите, что ли? — усмехнулся я, чувствуя, как внутри поднимается злая ирония. Какая честь…

— Тёмных магов никто не ущемляет, — его голос стал холоднее. — Заметьте, король весьма лоялен к вам. Он мог бы отправить вас на север, в каменоломни, где вы бы провели остаток своих дней. Но он выбрал другой путь.

— Да, я почистил ваши ряды, — я подался вперёд, и мои глаза встретились с его. — Вскрыл гнойную рану. Кто-то должен был это сделать. Уоррен был монстром, и вы все знали это. Вы просто боялись ему перечить.

Горди промолчал, но я видел, как дёрнулась его щека.

— В течение полугода вы обязаны сочетаться браком и отбыть в провинцию Оршань. Там вы будете жить под надзором местных властей. Заниматься… тем, чем сочтёте нужным. Вам запрещено покидать провинцию без разрешения.

Похоже, в этой глуши только одним делом и заниматься. Я усмехнулся, представляя себе эту глухомань.

— Что по обвинению? — спросил я, возвращаясь к главному.

— С вас сняты обвинения в преднамеренном убийстве, — Горди положил бумагу передо мной, и я увидел печать суда. — Суд постановил смерть Филиппа Уоррена случайной, по неосторожности.

— Неосторожно себя поджарил, — я усмехнулся, чувствуя, как внутри поднимается горькое удовлетворение, — Свет детям не игрушки.

— Вам повезло, что смерть Уоррена наступила от светлой магии, — Горди покачал головой. — Иначе вас бы давно везли на север. В место куда неприятнее, чем провинция Оршань. И это в лучшем случае. Все могло завершиться на Главной площади.

— Благодарю за заботу, — я встал, чувствуя, как внутри поднимается облегчение. — Я свободен?

— Да, — он протянул мне конверт, — Вот письмо от короля и все документы о свободе. Наш отдел проследит, чтобы вы выполнили волю Его Величества. Будьте так любезны, уведомить нас о своём браке.

— Всенепременно, — взял документы, развернулся и направился к выходу.

Впервые за долгий месяц я вдыхал свежий воздух.

Дома было тихо и спокойно. Я долго отмокал в ванной, смывая с себя затхлый запах решётки.

И почти сразу по возвращении меня навестила Велма.

— Мог бы прислать записку. Почему я узнаю о твоем освобождении от других лиц? Я пришла, а тебя уже там нет.

Я не успел даже одеться, прошлепал обнаженный мимо нее к шкафу, выбирая одежду.

Но она зашла со спины, царапая кожу острыми ноготочками.

— Извини, — её голос изменился, стал ниже, мягче, почти мурлыкающим. — Я просто переживала. Знаю, тебе не мои претензии нужны, а кое-что другое.

Она прижалась ко мне, и я почувствовал её дыхание на своей шее.

— Велма… — я обернулся, она потянулась ко мне, но я ее отстранил. В её глазах взметнулось непонимание, смешанное с желанием. Я знал, что должен сказать это сейчас. Не позже. Сейчас.

— Я разрываю нашу помолвку.

— Что? — она замерла, ошарашенно захлопала своими тёмными, густыми ресницами, словно пытаясь прогнать наваждение. Её зелёные глаза впились в меня, и в них читалось неверие. — Ты шутишь?

— Нет, — покачал головой, чувствуя, как внутри поднимается тяжесть, — Свадьбы не будет.

— Я не понимаю… — она отступила на шаг, — Что случилось? Что произошло там, в тюрьме? Тебя пытали? Угрожали? Они что-то сделали с тобой?

— Нет.

— Ты сошёл с ума за решёткой? — она смотрела на меня, и я видел, как она пытается отыскать в моём лице признаки безумия — что-то, что объяснило бы мои слова, сделало их не настоящими. Но я был предельно собран и серьёзен. Я не колебался.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь