Книга Падающие искры, страница 60 – Кэтрин Коулc

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Падающие искры»

📃 Cтраница 60

— Вот, пожалуй, и все. Я надеялся, у тебя найдутся идеи, как во всем этом разобраться.

Раздался легкий скрип — должно быть, Мейсон откинулся на спинку рабочего кресла.

— Кое-кто из ребят в «Хейло» может начать проверку, но на вашем месте я бы нанял частного детектива.

Я прекрасно понимал, что Хэдли ни за что не согласится на частного детектива. По крайней мере, не сейчас.

— Начните с того, что сможете раскопать сами. Если найдете что-то конкретное, мне, возможно, удастся убедить ее ввести Хейза в курс дела.

— Из того недолгого времени, что я с ней общался, Хэдли не показалась мне человеком, который станет просить о помощи.

— Преуменьшение века.

— Как же ты тогда сам обо всем узнал?

Я понял, к чему он клонит. Было ли между нами с Хэдли нечто большее, чем просто дружба? В отношениях между нами вообще не было ничего простого, и их невозможно было втиснуть в рамки какой-то одной категории. Это было нечто большее. И так будет всегда.

— Чистая случайность, — пробормотал я.

— И теперь ты взвалил на себя огромный груз.

Этот груз давил на меня так, что едва не подкашивались колени. Хотя нет, все гораздо хуже. Если с Хэдли что-нибудь случится, меня просто сотрет в порошок.

19 Хэдли

Я на цыпочках спустилась по лестнице, перекинув сумку через плечо. Едва моя нога коснулась последней ступеньки, из темноты раздался голос:

— Собралась куда-то?

Калдер стоял, прислонившись к дверному косяку кухни. Из одежды на нем были только низко сидящие пижамные штаны. Его загорелое мускулистое тело казалось бесконечным.

Я тяжело сглотнула.

— Не хотела никого будить. Мне нужно встретиться с друзьями.

Калдер изогнул бровь.

— С Тоби?

— Что ты имеешь против Тоби?

— Он пытается втянуть тебя в неприятности с тех пор, как вы были подростками.

— Он друг, который поддерживал меня с тех самых пор, как мы были подростками, — процедила я сквозь зубы.

— И на что он подбил тебя сегодня?

— Ни на что он меня не подбивал. Мы просто покатаемся по трассе, — мне отчаянно глотнуть свободы, которую, я надеялась, принесет эта поездка. После последних двадцати четырех часов я была на грани срыва.

Калдер перевел взгляд на окна.

— Пожалуйста, будь осторожнее.

Сердце гулко екнуло в груди. В этом и заключалась вся суть, так было всегда между мной и Калдером. Мне нужно расправить крылья, а он до смерти боится свободного падения.

— Я всегда осторожна. Принимаю все возможные меры безопасности, — в моих словах звучала немая мольба. Я буду беречь себя как только можно, но он должен позволить мне лететь. Он промолчал, и я переступила с ноги на ногу, чувствуя, как внутри закипает глухое раздражение. — Я обещала Берди, что сегодня днем проведу еще один урок на скейтборде. Ты не против?

— Конечно. Мы все можем пойти в парк.

Я подавила желание огрызнуться и сказать, чтобы он оставался дома:

— Ты что-нибудь слышал от Джеки?

Взгляд Калдера резко вернулся ко мне, оценивающий, проницательный.

— Вчера на парковке. Но ты ведь уже знаешь об этом, верно?

Я пожала плечами, но к щекам прилил жар.

— Выглядело многообещающе. И весьма интимно.

Калдер негромко выругался и с лязгом поставил чашку с кофе на столешницу. В следующий миг он уже шагал ко мне через комнату. Он остановился лишь тогда, когда между нами осталось всего несколько сантиметров, и от него волнами пошло тепло:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь