Книга Взрывная истинная для декана. Академия Лоренхейта, страница 56 – Алена Шашкова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Взрывная истинная для декана. Академия Лоренхейта»

📃 Cтраница 56

Хлив даже удостаивает меня отдельным подмигиванием и отпускает шуточку:

— Жаль, что в этот раз когтистая на меня не упала. Но мне же повод не нужен позвать ее на прогулку, — он ехидно смотрит на Никоса.

— Но это совсем не гарантия того, что я соглашусь, — усмехаюсь я.

Мы уже настолько расслабляемся, что не замечаем: энергетические иллюзорные препятствия не перестают оставаться активными.

— Всем срочно спуститься, — командует, усиливая магией голос, Вальгерд. — Пятерка Хорла, всем вниз!

Я оглядываюсь, отмечая, что он бежит в нашу сторону, одним махом поднимаясь все выше, используя для этого платформы нижнего и среднего уровней.

А позади нас начинается что-то невообразимое, словно все препятствия резко восстали против нас с задачей убить.

Где-то что-то громко скрипит, хрустит, и платформа, на которой мы стоим, резко срывается вниз. Хорл, Хлив и парень-защитник по очереди, но очень быстро превращаются в драконов, разлетаясь в разные стороны. Лекарь активизирует кристалл медицинской телепортации, а я… продолжаю падать.

Это как насмешка надо мной, как будто эта тренировочная площадка решила доказать мне, что какой бы ловкой и упорной я ни была, все равно мне тут не место. Вижу огромный кусок крепления платформы, на который я лечу и который гарантированно проткнет меня насквозь. Пугаюсь, зажмуриваюсь, ожидая столкновения, но меня словно чем-то сбивает в сторону.

А потом… становится холодно и сыро. И вот этого я точно не ожидаю.

— Алисия, ты как?

Вальгерд, на котором я, оказывается, лежу, обхватывает мое лицо и заглядывает в глаза.

— Я… все хорошо, — рассеянно отвечаю и осматриваюсь.

Мы среди густого леса, в какой-то луже и абсолютной тишине.

— Где мы? — хрипло спрашиваю я, пытаясь высвободиться из крепких рук Вальгерда.

Он, наконец, отпускает, только убедившись, что со мной все в порядке. Тоже осматривается, прикрывает глаза и произносит:

— В гиблых северных топях.

Глава 34

О нет. Не зря эти топи считаются гиблыми. Главная их проблема в том, что тут есть своеобразные “проплешины”, в местах которых просто напросто нет магии. Никакой. Вот как у меня сейчас.

И никто не может объяснить эту аномалию, никто не знает, как с ней бороться. Просто в топях никто не бывает, даже несмотря на то, что не сказать, что это очень сильно отдаленное от столицы место.

— Но как мы тут оказались? — спрашиваю я, обхватывая себя руками.

Сыро, холодно, но почти не страшно, потому что Вальгерд рядом. Разве может что-то плохое случиться, когда он рядом? Ну… Кроме того, что он узнает про метку, конечно.

— Какой-то из механизмов полосы препятствий сработал неправильно, — говорит он, стаскивает с себя свой плащ и накидывает мне на плечи. — Как и почему — хотел бы я знать. Впрочем, я узнаю. Когда вернемся.

Такая непринужденная забота со стороны куратора согревает не меньше, чем его плащ, который, несмотря на то, что мы искупались в луже, остался сухим и уютным.

— Профессор Вальгерд, вы же… дракон? — голос звучит жалко, как будто я боюсь, что за это знание меня побьют.

Но он усмехается и кивает:

— Не переживай, это не секрет и не государственная тайна. Но, увы, драконья ипостась очень зависима от магии, потому я не могу тебя порадовать тем, что я могу отнести нас в академию.

Это, конечно, расстраивает, так же как и то, что тренировочная форма не предусматривает никакого оружия, потому что по правилам на полосе препятствий можно пользоваться только магией. Чувствую себя беззащитной и беспомощной.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь