Онлайн книга «Взрывная истинная для декана. Академия Лоренхейта»
|
— Мы задержали студента… Он зачарован и пытался пронести… — ко мне подходит один из магов, ведущих какую-то теоретическую дисциплину. — Прочь, — огрызаюсь я. — Где Ругро? Преподаватель шокированно распахивает глаза и рот. Да, я, возможно, слишком груб, но сейчас этот студент — только отвлечение от основной задачи. Проношусь мимо еще нескольких магов, который, похоже, как и накануне, вышли на поиски нарушителя, и иду прямиком к башне с изолятором. Как я и предполагал, меня там встречает Ругро. Злой как сам Ярхаш, не знай я его, наверное, испугался бы. — Ее утащили, — рычит он. — А эти идиоты еще смеют оправдываться. Он так смотрит на стражников, что те бледнеют и чуть не теряют оружие. — Не сама ушла? — зачем-то уточняю я. — Могут же повесить побег. — Хотели так обствить, — кивает он, оскалившимся зверем глядя на меня. — Но видимо, эти придурки оказались слишком громкими, когда я приказал проверить Алисию. Хочешь, чтобы что-то было хорошо сделано — сделай это сам. — Кто? — Мачеха. — Джуна? — Ее тоже не нашли. Больше всего мне сейчас хочется пооткусывать чьи-то головы. В груди — ни намека на мое нормальное хладнокровие. — Нашли магический след, куда? — Обрывается: использовали саморазрушающийся артефакт. В том месте пространства, где он распался, след теряется. Проклятье. Пытаюсь нащупать ниточку, которую все это время пытался глушить в себе, и почувствовать Алисию. В груди разгорается тепло. “Ну же, найдись. Отзовись”, — твержу, словно надеюсь, что она меня услышит. Но все, что до меня доходит по этой ниточке — леденящий ужас. — Я знаю, где она, — из темноты появляется Солтис. — Что ты здесь делаешь? Злит, что этот мальчишка заявляет, что он знает, где Алисия, хотя я не могу ее почувствовать. И это притом, что он должен быть сейчас совсем в другом месте. Как он вообще сюда попал? — Вам помогаю, — не отводя взгляда, отвечает он. — Мне не хватит сил туда построить портал. А вы можете. Я перед отъездом дал ей парную сферу, — Солтис протягивает мне хрустальный артефакт. — Она смогла запустить свой. Спасите ее. Как только сфера оказывается в моих руках, парень словно растворяется в воздухе. Магия иллюзионного переноса. Не его магия, но мальчишка — зеркало. Намекну, кому надо, что к нему стоит присмотреться. Сам же сжимаю сферу и тут же превращаюсь в дракона: туда и мне портал не создать, а вот дракон долететь сможет. Глава 78 — Зачем я вам? — хрипло спрашиваю я, потому что во рту пересохло, а язык грозил прилепиться к небу. Герцог хоть и сказал, что мы будем говорить, вместо этого решил помолчать. Он отходит куда-то за мою спину. Раздается звук льющейся жидкости, а затхлый воздух наполняет запах кисловатого кофе. Он ходит где-то за моей спиной, а я не могу обернуться, потому что привязана к стулу. Впрочем, может быть, это и хорошо, потому что иначе бы я уже валялась внизу. Отворачиваюсь так, чтобы не видеть лежащее на сером каменном полу тело мачехи. Я в темном, освещаемом только несколькими полусгоревшими свечами в канделябрах на стенах, помещении. Даже сложно понять, подвал это, окон нет или просто на улице такая кромешная темнота. Свечи тихо потрескивают, что-то где-то монотонно гудит, как от задувающего в трубу ветра. Шорох шагов герцога. Мерный, испытывающий, заставляющий сердце стучать быстрее. Чувствую, как ко мне липкими щупальцами пытается подступиться страх. Но это не мое, наведенное: спасибо Вальгерду и долгим тренировкам с Ругро, я это различаю легко. |