Книга Измена дракона. Изгнанная с его наследником, страница 60 – Майкл Скофилд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Измена дракона. Изгнанная с его наследником»

📃 Cтраница 60

От того, сколько глаз теперь смотрело на него.

Я закрыла его собой.

— Все назад, — произнес Райгар.

Никто не двинулся.

Тогда его голос стал ниже:

— Я сказал — назад.

Двор ожил сразу. Наставники бросились к юному дракону, слуги отступили, кто-то побежал за лекарями. Но шепот уже пошел. Его нельзя было остановить приказом.

Мальчик.

Пламя послушалось мальчика.

Он остановил сорвавшийся огонь.

Я подняла Нарена на руки, хотя он уже был тяжелым для этого, и понесла к гостевому дому. Он обнял меня за шею и молчал.

Райгар шел рядом, не пытаясь коснуться ни меня, ни сына.

У дверей я остановилась.

— Не входите.

Он не стал спорить.

— Юный дракон жив благодаря ему.

— Не произносите это так, будто мой сын теперь должен вашему роду услугу.

Райгар побледнел не от болезни.

От понимания.

— Я распоряжусь, чтобы свидетели молчали.

Я почти пожалела его за эту наивность.

Почти.

— Свидетели уже дышат. Значит, слух уже идет.

Сзади, у края сада, на снегу остался след маленькой ладони.

Не настоящий отпечаток. Не кровь. Не ожог.

Тонкая черно-золотая отметина там, где пламя Нарена приказало чужому огню остановиться.

Я смотрела на нее и понимала: после этого нам уже не спрятать сына за словом «слух».

Глава 8. Архив развода

Я понесла Нарена в гостевой дом, хотя он уже давно был слишком большим для того, чтобы его носили на руках.

Он не спорил.

Сидел у меня на боку, обхватив руками шею, и молчал так крепко, будто боялся: если скажет хоть слово, из него снова выйдет нечто, что услышат стены, двор и чужое пламя.

На пороге я опустила его на пол. Ноги у него дрогнули.

Тавия сразу оказалась рядом, присела, взяла его лицо в ладони и внимательно посмотрела в глаза.

— Болит где?

Нарен помотал головой.

— Не ври старшим лекарям.

— Не болит.

— Голова? Грудь? Руки?

— Нет.

— Пламя зовет?

Он сглотнул.

— Теперь тихо.

Тавия перевела взгляд на меня.

Это было не облегчение. Скорее отсрочка.

Я сняла с Нарена куртку, провела пальцами по его рукам, шее, лицу. Кожа обычная. Температура нормальная. Сердце билось часто, но ровно. На ладонях не было ожогов, хотя он стоял в двух шагах от сорвавшегося драконьего огня.

— Сядь у печи, — сказала я. — И пей воду.

Он послушался сразу.

Это пугало сильнее любой детской истерики. Обычно Нарен задавал вопросы, уточнял, спорил, хотел понять, почему мир устроен именно так. Сейчас он просто сел на низкую скамью, взял чашку обеими руками и стал смотреть в воду.

Я закрыла дверь.

Снаружи уже слышались шаги.

Не близко. У гостевого дома никто не решился толпиться после приказа Райгара. Но в саду, у старой оранжереи, двигались люди. Перешептывались слуги, проходили охранники, кто-то отдавал короткие распоряжения.

Слух шел быстрее любого гонца.

Мальчик остановил драконье пламя.

Мальчик слышит огонь.

Мальчик при целительнице Тавран.

Слова будут меняться. Обрастать подробностями. К вечеру Нарен уже спасет половину двора или попытается его поджечь, в зависимости от того, кто расскажет первым.

Я подошла к столу и взяла копию кровного договора.

Руки больше не дрожали.

Иногда страх, доходя до предела, становится решением.

— Тавия, остаешься с Нареном.

Она подняла голову.

— Ты куда?

— В архив.

— Сейчас?

— Именно сейчас.

— После того, что было во дворе, тебя попробуют остановить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь