Онлайн книга «Ещё одна жизнь злодейки. Игра на выживание»
|
Моя рука с его плеча чуть не соскользнула. Очевидно, Карлосу удалось пошатнуть мою непробиваемость и заинтриговать. Быстрый темп мало-помалу замедлялся, тем самым предупреждая, что наш танец совсем скоро подойдет к концу. — Допустим. — соглашаясь, кивнула я. — А дальше? — Один старец, которому приоткрывался занавес тайн, сделал предсказание. Выжидающе-колко уставилась на ферзенца, на что тот только ухмыльнулся и снова, придерживая, наклонил меня. — Когда настанет время и два утерянных бриллианта соединяться вновь волей богини Ливи, души Афелии и Тиграна поймут, что встретились. При каждой встрече обладателей бриллиантов будет сопровождать некое знаменательное событие. Скрестив взгляды, мы, словно являлись равными по силе хищниками. Вокруг раздались вопли и удивленные возгласы гостей. — Боги... вы это видите? Я не сошел с ума? — Невероятно! Что же это!? — Что происходит? Мне страшно... Как раз в этот момент мы с Карлосом, увлекшись, выполняли последний элемент танца. Когда я, отпустив мужчину, вытянула руки вверх, а он наклонял меня к земле, удерживая на весу, мы синхронно повернули головы на голоса. Небо затягивала тьма. Солнце скрывал черный диск, а имя этому — затмение. Мое сердце застучало чаще от испытываемого страха. Страх был необычным... Люди испуганно щебетали, а несколько минут тьмы в моей голове творилась каша. После услышанной истории, я очень надеюсь, что у Карлоса, как бы случайно, не завалялся второй камень, ибо в этом случае меня ждут проблемы. Большие проблемы! Когда тень понемногу рассеивалась, мы переглянулись друг с другом. Лицо Карлоса казалось нечитаемым, когда люди нервно поглядывали в нашу сторону, а мое, напротив, стало более нервным. Я присела в коротком реверансе и поспешила ретироваться от мужчины, что сверлил в моем затылке дыру. Глава 28.1 Произошедшее порядком напугало всех, в том числе и меня. Ноги сами несли меня вглубь сада, дабы скрыться от глаз людских. Всем телом я дрожала из-за нарастающей паники. Неужели я так испугалась местной сказки? Бред... Это просто роман, в котором есть место быть подобной истории, как печальная история жрицы. Уверена, таких историй очень много, и случившееся не повод верить всему, что болтают люди. Спустя какое-то время я услышала шелест листьев. Со спины ко мне приблизилась знакомая тень, отбрасываемая мужчиной на идеально-стриженный королевский газон. — Диана... — на плечо легла теплая ладонь Ноа. — Что случилось? Тот шакал тебя напугал? Оскорбил? Не видя глаз мужчины, я знала, что тот злится. Злится на Карлоса. И причина этому — ревность. Дрожащей рукой накрыла руку Монро и сжала пальцы. — Нет. Мне просто стало нехорошо из-за жары и этих взглядов. — обернулась к герцогу и продолжила: — Почему они так смотрят на меня? Что я сделала? Почему они постоянно смотрят так... так... мерзко. Подобрав правдоподобную отговорку, которая являлась правдой, но не столь весомой для меня после случившегося сегодня. Ноа развернул меня к себе лицом и взглядом, присущим лишь ему, сказал: — Очень скоро они не посмеют так с тобой себя вести. Подожди немного... — он запнулся и как-то по-мальчишески свел брови, а на его лице нарисовалась непривычная глазу ухмылка. — А вообще... Пойдем. Перехватив мою руку, герцог повёл меня прямиком к аристократическому сборищу. |