Онлайн книга «Ещё одна жизнь злодейки. Не на жизнь, а на смерть»
|
Испробовав крови, жестокий человек обращается в монстра с ненасытным чувством голода. «Грохот!» В кабинет-библиотеку ворвались несколько мужчин. Ферзенские доспехи и пустынный загар остались проигнорированы ею. — Время пришло, любимый. Над вот-вот сгорающим фитилём она с улыбкой сожгла последнюю частичку себя. Женщина не могла отвести взгляда от вспыхнувших и искрящихся огненных волос, и даже мерзкий запах не смутил её. Глава 33 * * * Позолоченные колонны; белоснежные мраморные полы, обагренные кровью; золотые статуи и витые лестничные опоры, забрызганные алыми каплями, и многое другое, даже в настоящей суматохе и жутком виде — восхищало. Девушка, притаившаяся в тени, поджидала момент, когда появится нужный ей человек. Но его всё не было и не было. Эсклиф был ей интересен, но сугубо из-за того, что они были похожи. Глория чувствовала, что он понимает её, не осуждает, но более всего нравилось — он не поучает. Девушка ждала и ждала. По недавней договоренности ей было поручено охранять путь отступления из подземной тюрьмы, что она терпеливо делала на протяжении часа. Шпионка в который раз сверилась с часами. — К черту!.. — затянув потуже портупею и оправив воротник, она покинула тень. Вокруг было слишком тихо, но девушка слышала отдаленный шум где-то в глуби дворцовых стен. «Бах!» Ловко отпрыгнув в сторону и пригнувшись, девушка устремила взор в место, откуда была совершена внезапная атака. Лишь немногие могли с такой точностью попасть в цель через столь узкое отверстие. Через приоткрытую щель балконной двери поступал холодный воздух, а белоснежные хлопья, оседающие на ковре, уже успели сформировать маленький сугроб. «Хрусь» Тяжелый башмак придавил маленький сугроб, оповещая, что в комнату с балкона проник неизвестный. — Я уж подумал, ты заснула. Неспешащий шаг и гул ветра из теперь уже распахнутых прозрачных дверей наполнил комнату холодом и легким ароматом гари, и через мгновение мужчина со шрамом на лице предстал перед её глазами. Первое, что бросилось девушке в глаза — блестящий снег, что укрывал его плечи и спину. Глория чувствовала себя глупо, ведь не сумела своевременно ощутить присутствие столь грозного и внушительной наружности противника. — Кто ты? — спросила она, стоило ему повернуться лицом к углу, в тени которого она притаилась. — Это так важно? — Да. Хочу знать имя придурка, что в скором захлебнется собственной кровью. Бард рассмеялся, а она тем временем вытащила несколько острозаточенных лезвий из-за спины. — Ты что-то напутала! «Шах… Бах!» Завязалась потасовка. Глория трезво оценивала свои способности и масштаб опасности, а посему и действовала очень осторожно. Ловко уворачиваясь от атак незнакомца, она осознавала, что стоит ему нанести один точный удар, и гибель неминуема. Тем временем Барда охватил азарт. Ему редко встречались столь ловкие и юркие оппоненты и тем более девушки-убийцы. Обычно он ограничивался боями на мечах с мужчинами своей весовой категории. А вот Глория, напротив, была научена выживать и противостоять таким, как он и Эсклиф — крупным, сильным, агрессивным, но медлительным, а порой и неуклюжим. «Бах!» Темную комнату окатил звон бьющегося фарфора и треск ломающейся мебели. — Кха! Мужчина умудрился в темноте нанести тот самый точный удар. |