Книга Ненавистная жена. Вызов для попаданки, страница 76 – Анна Кривенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ненавистная жена. Вызов для попаданки»

📃 Cтраница 76

Я выдохнула.

— Рома, какое похищение? Если бы тебя удерживали силой, ты бы вышел из поместья так легко? — Я попыталась говорить мягко, чтобы не напугать его. — И потом… Ты не заметил, что я только что сменила внешность?

Рома замер. Судя по его лицу, он был настолько поглощён своими мыслями, что действительно не обратил на это внимания. Я медленно надела амулет заново и почувствовала, как по коже пробежала лёгкая дрожь. Иллюзия вступила в силу, и я снова выглядела как служанка.

Рома побледнел и отшатнулся, его рот приоткрылся.

— Чёрт возьми, что это? Фокус?

— Нет, — спокойно ответила я. — Это магия.

— Какая к чёрту магия? — он вспылил. — Это невозможно! Вы пытаетесь запудрить мне мозги. Немедленно скажите, где я нахожусь, иначе я позвоню в полицию!!!

Я устало выдохнула и сняла амулет, снова возвращая себе обычную внешность.

— Ладно, — сдалась я. — Тебе действительно не стоит возвращаться в поместье. Пока там… та змея.

Он нахмурился, ничего не поняв, а я продолжила:

— Здесь неподалёку есть деревня. Там можно переночевать в гостинице. Пойдём, я проведу тебя…

Рома задумался, а потом кивнул. Я видела, как ему трудно просто стоять на месте. Парень слегка покачивался, капельки пота выступили у него на висках. Он был явно не в форме и нуждался в отдыхе.

— Хорошо, — пробормотал Рома и побледнел еще сильнее.

Я выдохнула с облегчением. Если честно, мне было не по себе от всего этого безумия, но хоть что-то сдвинулось с мёртвой точки. Мы свернули с дороги и направились к деревне, а я, шагавшая рядом, молилась, чтобы там действительно была гостиница и свободные номера.

* * *

— Комната найдется… — хозяин гостиницы рассматривал нас с откровенным любопытством.

Я нащупала в кармане собственного плаща несколько монет, которые когда-то, как оказалось, спрятала случайно. Это была моя давняя привычка — оставлять деньги в карманах верхней одежды. Монет оказалось немного, но для сельской деревенской гостиницы этого вполне хватило. Глаза хозяина заблестели, когда он принял деньги.

— Проходите проходите! — пробормотал он, быстро убирая монеты в карман фартука. — На первом этаже, налево, первая комната.

Его взгляд был цепким и любопытным, он разглядывал меня и Рому слишком пристально, будто пытался вспомнить, видел ли нас раньше. Я напряглась, но старалась не выдавать беспокойства. В глубине души я надеялась, что наши лица останутся для него незнакомыми.

Мы двинулись туда, куда указал хозяин, и я толкнула дверь. Комнатка оказалась миниатюрной, с обветшалым дощатым полом и прохладным воздухом, который пробирал до костей. На узкой койке лежал матрас, явно набитый соломой, а поверх него было брошено шерстяное одеяло без пододеяльника — жёсткое, колючее, и, казалось, не самое чистое.

Я осмотрела помещение и вздохнула. Да уж, уютом тут и не пахло. Но сейчас главное — не комфорт, а возможность объяснить Роме всё, что ему необходимо знать.

— Садись, — мягко предложила я, указав на койку.

Рома послушно опустился, выдохнул и закрыл глаза. Он выглядел совершенно измотанным. Лицо оставалось бледным, а на висках по-прежнему блестела испарина. Похоже, ему было по-настоящему плохо.

— Послушай, — начала я, стараясь говорить как можно спокойнее. — Всё очень серьёзно. Я сейчас принесу тебе немного поесть. Отдохни хотя бы минут двадцать. Я обещаю, что отвечу на все твои вопросы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь