Онлайн книга «Влюбить дракона! С гарантией…»
|
В общем, это было чудесное платье. Тёмно-бежевого цвета, строгое, но элегантное, оно шло мне неимоверно. И было гораздо, гораздо красивее тех, что я видела на манекенах у спесивой королевской модистки! — Возьму его, — выдохнула я, когда мадам Мерц заглянула в примерочную комнату. — Хороший выбор. Таласский шёлк, кружево от мастериц из Волдаррского королевства, а пошив мой, — одобрительно произнесла женщина. — Оно чудесно! — я и так, и эдак крутилась перед зеркалом, рассматривая себя, и не могла налюбоваться. Не верилось, что такое простое, совершенно закрытое платье может так украшать и придавать благородный вид. Теперь меня не выгнали бы ни из какого салона! И для похода в королевский дворец платье подходило идеально — в нем я выглядела дорого и прилично. — Выбросите это, — я показала на своё старое платье. — Пойду сразу в новом наряде. Подошла к ждущему меня у дивана саквояжу и полезла внутрь в поисках мешочка с монетами. Занырнула рукой в дальний уголок, куда для надёжности припрятала своё богатство, и… мои пальцы провалились в дырку. Глава 15 Не может быть! Откуда здесь взяться дырке⁈ Саквояж, конечно, не новый, но крепкий и сделан из хорошей кожи. И кошелёк не мог провалиться в эту дырку, нет-нет, она слишком мелкая! Я начала судорожно вытаскивать содержимое сумки и складывать на диванчик. Наверняка кошель где-то здесь, просто завалился в другой угол! На диване выросла горка из моих вещей, а в саквояже не осталось ничего. И кошелька там тоже не было. Я выпрямилась и, глядя на распотрошенную сумку, не выдержала и всхлипнула. — Что случилось, милая? — постукивая деревянной ногой, ко мне подошла мадам Мерц. — Вы ещё не выкинули моё платье? — спросила я, давя слёзы, и не в силах посмотреть на женщину. — Да что случилось-то? — Кажется, потеряла кошелёк, — сдавленно ответила я. — Мне нечем заплатить за ваше платье. — Совсем-совсем нечем? — удивилась женщина. Я покачала головой: — Совсем нечем. Все деньги были в кошельке, кроме кое-какой мелочи. У меня оставалось несколько монет, специально отложенных в крошечную поясную сумочку, чтобы не лазить в кошель по дороге. Эти деньги я приготовила для оплаты билетов на портальный переход, на еду и гостиницу, если вдруг придётся переночевать в столице. На покупку платья я, естественно, не рассчитывала. К тому же билет у меня украли, и теперь часть этой, и так небольшой, суммы придётся потратить на новый билет до дома. Это означает, что у меня даже на еду денег не остаётся, не говоря уже о нарядах… Но еда — это ерунда. Платье тоже… Самое ужасное, что в потерянном кошельке были деньги, на которые я планировала выкупить у принца Эдварда артефакт. И это была большая часть моих сбережений! — Как же ты могла потерять кошелёк? — мадам Мерц подошла к дивану и заглянула в саквояж. Присвистнула: — Да ты не потеряла, милая. Тебя банально обокрали — видишь разрез в днище? — Кошелёк был больши́м, он не мог пройти сквозь такую маленькую дырку. Он где-то выпал, только не пойму, где? Я открывала саквояж один раз, когда доставала бутерброды на станции. Но сверток с едой лежал сверху, а кошель на самом дне и не мог выпасть… Мадам Мерц хмыкнула: — Твой кошель и не выпал, его достала ловкая и опытная рука. Тут работали профессионалы. Специальным артефактом был сделан длинный разрез в днище твоего саквояжа. Кошель вынули, а через несколько секунд разрез затянули. |