Онлайн книга «Возлюбленная пепла»
|
Глава седьмая Глава седьмая «Бежать. Бежать из этого поганого места! Если не пропускают двери – вылезти через окно. Бежать в чём есть! Лучше умереть от голода или в нищете, чем ещё раз вернуться сюда». Мэри прибежала в служебный коридор первого этажа и открыла окно. «Совсем низко», – подумала девушка, глядя на кровавые следы, которые оставили её руки на раме. Как только она задрала на подоконник правое колено и попыталась подтянуть вперёд корпус, голова упёрлась во что-то твёрдое. Пространство между рейками рамы замерцало. — Чёрт! – выругалась Мэри. – Мне не выбраться из замка! От обиды и отчаяния она сжимала и разжимала раненые кулаки, с которых капала кровь. Только сейчас девушка осознала, что на самом деле она была не совсем «в чём есть». В поясных карманах её домашнего платья всё ещё лежали два перстня призрака, запонки и артефакт. Шмыгнув носом, девушка утёрла слёзы, оставляя кровавые следы на лице. И отправилась на кухню. Там она подумает, что делать. А если повезёт – Тарья ещё не спит. Зайдя в кухню, Мэри обнаружила повариху, которая, зевнув в кулак, потушила огонь под большим пузатым чаном. Когда Тарья обернулась, сонливость с неё как рукой сняло. — Что случилось? – испуганно прошептала кухарка и подбежала к Мэри. – Кто это сделал с тобой? Тарья как следует осмотрела девушку и остановила взгляд на кровавых руках. — Никто. Упала на разбитый кувшин. — Почему не вылечила? — Не могу, – устало ответила Мэри, садясь за стол, – могу лечить всех, кроме себя. Сапожник без сапог. — Поняла, – засуетилась Тарья, принесла чистые тряпки, кувшин с кипячёной водой. Отмыла руки и лицо девушки. Оказалось, что порезов немного и они не такие уж серьёзные. Кровь, наконец, остановилась. — Есть будешь? – спросила Тарья, которая всё ещё выглядела обеспокоенной. — Нет, – ответила Мэри и взглянула кухарке в глаза. – Можно я останусь ночевать у тебя? — Что случилось? Ты выглядишь так, как будто призрака увидела. — Я увидела, – только и ответила Мэри. Тарья несколько раз удивлённо похлопала ресницами, а затем неожиданно крепко обняла девушку. — Идём. Но только поднимаюсь я на рассвете и тебе со мной встать придётся, чтобы не хватились хозяева. * * * Стоило рассветной дымке рассеяться – Тарья разбудила Мэри. Налила ей бодрящего чая и положила кусок большого капустного пирога. Девушка поблагодарила и спросила: — Сможешь привести Томаса? Не думаю, что мы ещё увидимся. Кухарка понимающе кивнула и с тяжёлым вздохом скрылась за дверью. Через несколько минут дверь на кухню скрипнула и показалась знакомая мальчишеская голова. Позади Тома стояла его мать. Оба они выглядели сонными и растерянными. — Всем здравствуйте, – девушка улыбнулась и поманила ребёнка пальцем. Мальчик проковылял ко столу, и Мэри про себя отметила, что хромать он стал значительно меньше: — Как нога? — Л-лучше, – ответил мальчишка и с ужасом уставился на руки. Одну руку Мэри убрала подмышку, второй взялась за плечо Тома и тут же запустила целительное заклинание. — Готово, – улыбнулась девушка. – Продолжай делать упражнения, и всё будет хорошо. Быстро допив остатки чая, Мэри встала из-за стола и с благодарностью посмотрела на повариху: — Мне пора. Тарья достала из ящика огромный свёрток, обёрнутый холстиной. Подошла к девушке, крепко обняла и всучила поклажу: |