Онлайн книга «Десерт для дракона, или Яду не желаете?»
|
— Не я ему не давала прохода, он пришел просить моей руки, — ответила я сдержанно. Лиетра нахмурила брови. Выражение ее лица сменилось напускным безразличием. Ее глаза, прежде полные уверенности, теперь сияли огнем неудовлетворения. Дальше принцесса перевела разговор на подготовку дворца к предстоящему балу ко дню Чудогодия. Я с радостью ухватилась за новую тему, избегая более личных подробностей о встрече с герцогом. К концу ужина с принцессой кусок в горло перестал лезть. Ее ехидные комментарии о незнакомых мне придворных сильно надоели и вызывали омерзение. Стоило принцессе отпустить меня, и я была готова бегом покинуть ее компанию, но пришлось спокойным шагом пройти к выходу. Почувствовав пристальный взгляд Лиетры на себе, я была вынуждена обернуться и вежливо кивнуть ей. Войдя в свою комнату, с облегчением выдохнула. Этот вечер оказался намного труднее, чем я предполагала. Лиетра становилась все более подозрительной. Так просто она от меня не отстанет. Мне предстояло действовать более осмотрительно. Оставалось надеяться, что герцог окажется понимающим и мое участие в подготовке дворца к балу Чудогодия поможет снизить интерес Лиетры к моей личной жизни и не помешает его расследованию. Кемирон Даригил Глядя вслед Ядвире, герцог не мог логически объяснить своего влечения к ней. В ее облике было что-то неопределенно притягательное, что сбивало его с толку. Густые темные волосы, полные губы, выразительные, умные глаза делали ее необычайно привлекательной. Вот только не это было источником ее магнетизма. Он считал, возможно, ее красота выражалась в ее естественной простоте общения. Или в том, что герцогский титул не впечатлял Ядвиру. Обычно Даригил испытывал раздражение от внимания, которое ему уделялось из-за его титула и особого звания королевского дракона. Хотя никто и близко не догадывался, через какие испытания ему пришлось пройти. Секретные магические эксперименты, пытки, магическое скрещивание — он был среди тех, кто выжил. Волстен допустил искусственное прививание магии драконов и был за проявленную халатность приговорен к служению королевскому роду до конца времен. По сути, Даригилу нравилось, что Ядвира не выделяла его. С ней он чувствовал себя обычным человеком. Иногда он был с ней груб. В такие моменты он не мог поступить иначе. Магический долг перед королем обязывал его раскрывать убийства. Из воздуха появилась тучная фигура старого учителя, и Волстен с одобрением заявил: — Ядвира — замечательная девушка. В ней есть нечто искреннее и доброе. Я чувствую это. Ты знаешь, у меня чутье на такие вещи. «Черт возьми, лезут все кому не лень со своими советами», — раздосадованно прозвучало в мыслях Даригила. — Узнал что-нибудь? — пропустил мимо ушей замечание Волстена герцог. Вечный страж действительно явился не с пустыми руками. — Лорд Квалеб Натшеб частенько посещал этот городок, встречаясь с покойным графом Вотском, отцом Ядвиры. Их встречи имели договорной характер. Господин Натшеб обанкротился, и граф платил ему из королевской казны за предоставленную информацию. Документы из казначейства это подтверждают. Они тесно сотрудничали. Перед герцогом на стол опустилась папочка с проверенными данными с подписями о выплатах. — Выходит, Натшеб приехал к Ядвире, рассчитывая продать ей важную информацию? Некто об этом узнал и оперативно избавился от него, — размышлял вслух герцог. |