Онлайн книга «Хозяйка Фамильяров»
|
— Ксандер, профессор Вэллс просто учёный. Он изучает драконов. Конечно, он заинтересовался тобой. — Он заинтересовался не только мной. Ты видела, как он на тебя смотрел? — Как? — Как на редкий артефакт, который он хочет заполучить в свою коллекцию. Она вздохнула. — Даже если так, какое это имеет значение? Я с тобой. Ты со мной. Мы связаны. Он мне не интересен. — Знаю. — Тогда в чём дело? Я помолчал. Дело было не в Вэллсе. Вернее, не только в нём. Дело было во мне. В том, что я чувствовал себя уязвимым. В человеческой форме я мог выглядеть внушительно, но моя магия всё ещё была нестабильна. Мой резерв зависел от Миры. Если бы кто-то, например, скользкий профессор с маслянистой аурой, попытался встать между нами... я не был уверен, что смогу защитить нашу связь. — Дело в том, — сказал я наконец, — что я впервые за пятьсот лет боюсь потерять кого-то. Мира отложила учебник. Протянула руку через стол и накрыла мою ладонь своей. Её пальцы были тёплыми, мягкими, такими знакомыми. — Ты меня не потеряешь, — сказала она. — Обещаю. Я перевернул ладонь и переплёл свои пальцы с её. — Знаешь, в древности драконы иногда заключали с источниками формальные союзы. Это называлось «связь крыла». Это было больше, чем просто партнёрство. — Что именно? — тихо спросила она. — Это означало, что дракон и источник одно целое. Что они принадлежат друг другу. Что никто не может встать между ними. Это было... навсегда. — Навсегда это долго. — Я знаю. Поэтому я не предлагаю тебе этого сейчас. Просто имей в виду, что такой вариант существует. Она долго смотрела на меня. Потом сжала мои пальцы. — Хорошо. ***** Вечером мы возвращались домой. Дождь наконец прекратился, и над городом висело чистое, холодное небо, усыпанное звёздами. Мира шла рядом, держа меня под руку, и рассказывала о том, что Морганус (она всё ещё называла его профессором Морганом) дал ей дополнительные материалы для подготовки. — Он сказал, что я могу сдать на отлично, — говорила она. — Представляешь? Профессор Морган, который полжизни меня критиковал, верит в меня! — Потому что ты стала лучше, — ответил я мысленно. В человеческой форме я предпочитал не разговаривать вслух на улице, голос был слишком низким и привлекал внимание. — Я стала лучше благодаря тебе. — Благодаря себе. Я только помог. Мы свернули в наш переулок. И тут я почувствовал это. Запах. Тот самый маслянистый запах, который я ощутил в библиотеке. Он стал сильнее. Свежее. Словно его источник был где-то рядом. Я остановился. — Что случилось? — спросила Мира. — Ничего. Просто показалось. Я обвёл взглядом переулок. Никого. Только тени, мусорные баки и кошка, метнувшаяся через дорогу. Но запах остался. Он висел в воздухе, как несвежее бельё. Кто-то следил за нами. Я не стал говорить Мире. Она и так нервничала перед пересдачей. Но про себя отметил: нужно быть осторожнее. Профессор Вэллс был не просто любопытным учёным. От него исходила угроза. Пока смутная, едва оформленная. Но я прожил достаточно долго, чтобы доверять своим инстинктам. Дома я сразу перекинулся в форму ящера, так было легче экономить энергию. Мира заварила чай, села за конспекты. Я устроился на своём обычном месте, на подушке рядом с её локтем. — Ты волнуешься перед завтрашним? — спросил я. |