Онлайн книга «Герцогиня Хардин»
|
— Кто сказал? И почему поменялось? — жестко спросил некромант. — Герцог Клутвин. Поменялось, когда поняли, что графиня Харель, совсем не та, кем является. Присутствующие скорбно молчали. — Ваше решение, герцог Тенебрей? — нарушил тишину Истед, обратившись к Корину официально. — Граф Ичивер, вы, как виновный в смерти ста двадцати восьми существ, проживавших в столице и погибших по вашей вине, приговариваетесь к смерти и захоронению на Цимерийском кладбище, как предатель и преступник. Но до этого вас ждет сто двадцать восемь дней пыток. Драконы хорошо восстанавливаются, вы переживете это наказание за тех, кто погиб по вашей вине. Ваш сын, наследник графства, будет лишен титула и отправлен на два года каторги на галерах, за нападение на герцогиню Хардин и умалчивание фактов о преступлениях, совершенных в городе и Объединенной королевской академии магии. По истечение этого срока, ему будет возвращена свобода, но титул восстановлен не будет. Ваш род будет вычеркнут из книги титулов навсегда. Вампир дописал приговор и поднявшись подошел сначала к Тенебрею, который поставил там свою родовую печать, а потом к королю. Король, скорбно молчавший, неуверенно посмотрев на бумагу, все же поставил свою печать. Стражники увели сначала Йохана, а потом вернулись за бывшим графом. Присутствующие продолжали молчать. — Ты более быстр и скор на расправу, чем Эльдар. И кажется более жесток, племянник, — вздохнул король. — Лорд Сирил, сообщите прессе о том, что виновные в раскрытии разломов найдены и наказаны, — попросил Тенебрей вампира-дознавателя. — Имена мне сообщать? — уточнил дознаватель. — Да, объявить, — слегка кивнул Корин. — Назвать титулы и объявить приговор. — Стоит ли? — спросил подавленный король. — Так нужно. Жители столицы должны успокоиться и поверить в справедливость власти. А в пыточную вернулся комендант форта. — Горничная передавшая камни графу Ичиверу найдена мертвой, — сообщил он кланяясь. — Я не могу поверить, — пробормотал король, закрывая лицо руками. — Это все просто бред! Тинод! Он же занимается внешней политикой! Договаривается о помолвке принца и принцессы! Как?! А Бентан? Почему? — И все же, ваше Величество, не следует забывать, что вы живы только благодаря покойному герцогу Хардин и его амулету. Вас пытаются убить и следующий на престоле ваш сын, — напомнил герцог Истед. — Мотивы весьма прозрачны. — И не только вас, кто-то знает о роли герцогини Хардин. На ее жизнь тоже несколько раз покушались, — добавил ректор. — Лейяна в постоянной опасности. Король вздохнул, опуская устало руки: — Что дальше? — Герцога Клутвина нужно допросить, — сообщил Корин. — Не здесь и не сегодня, — кивнул король. — Нельзя действовать так радикально. — Хорошо, — согласился Тенебрей. — Оставим пока это. Пусть до лорда Клутвина сначала дойдут новости о графе Ичивер и его приговоре. А сейчас я хотел бы разобраться еще в одном деле. Лорд Туаре, пригласите лорда Гаяра. Комендант кивнул и вышел. — Корин, обязательно с командиром ночной стражи столицы разговаривать здесь? — спросил король. — Дядя, не будем откладывать в долгий ящик, то, что можно решить сразу и быстро. Без разницы где разговаривать: в королевском саду или пыточной. — И все же в королевском саду приятней, — заметил король. |