Онлайн книга «Герцогиня Хардин»
|
Мне помогли умыться, и сделали новую прическу из сложной косы, спадающей с одного плеча, с вплетением жемчуга. А потом показали новое платье. На этот раз нежно-голубое, почти белое, с темно-синей окантовкой. Особенностью этого платья стали отделенные рукава. Как всегда, сестры превзошли все ожидания. Я поторопилась спуститься вниз и вернуться в библиотеку. Корин пил чай сидя в кресле и перечитывал письмо в задумчивости. Мне понравился восхищенный, сияющий взгляд, которым он меня встретил. — Лея, — тут же поднявшись приветствовал он меня. — Каждый раз, когда я вижу тебя, мне кажется, что выглядеть еще более привлекательно нельзя. И каждый раз я ошибаюсь. Легкий поцелуй моей руки был очень приятным и нежным. Мне нравилось ощущать его восхищение и внимание, и хотелось, чтобы оно всегда принадлежало только мне. — Это все мои модистки, — скромно заметила я. — Они шьют потрясающие наряды. — Нет, это ты украшаешь платья так, что все восхищаются ими, — парировал некромант, и я засмущалась еще больше. — Лея, выпей чай, — пригласил меня присесть Тенебрей. Я взяла чашку, пить мне хотелось. И я с удовольствием пила чай, собранный у нас в горах и имеющий примеси трав. — Лея, — обратился ко мне Корин, — твой отец часто называл тебя названиями камней? Я вспомнила, что в письме употреблялись ласковые обращения по названию различных камней, с которыми приходилось работать. — Очень редко, — призналась я. — А в письме употреблено семь раз, — заметил некромант. — Калхагон, аметист, сердолик, голубой агат, лазурит, опал и бриллиант. Ты знаешь, что это может значить? — Да, — сразу же воскликнула я. И расстроилась, что сама не обратила на это внимания. — У нас с отцом в моем детстве была игра, называть цвета окружающих предметов по цвету камней. Так он учил меня запоминать названия самоцветов. Получалось примерно так: платье цвета туркенита[1] с содалитовыми[2] вставками. — Лея, но речь явно не о платьях, — улыбнулся некромант. Я задумалась. Чаще мы проводили время в лаборатории, библиотеке или кабинете отца. И первые наши игры были связаны с цветами обложек книг, причем повторяться два раза запрещалось, проигрывал тот, кто не мог больше ничего придумать. — Возможно о книгах, — предположила я. — Этих? — уточнил Корин кивнув в сторону стеллажей библиотеки. Я пробежала глазами по полкам. Тут не было книг с белыми обложками, а в письме упоминались два камня белого цвета. — Нет. Наверное тех, что в кабинете. — Идем, — подал руку мне Тенебрей. Кабинетом папа пользовался меньше всего, но все дела герцогства вел именно там. В нем ничего не поменялось, слуги были приучены не трогать хозяйские вещи, даже если они лежали не на своих местах. Бумаги трогать категорически запрещалось. Особенно выкидывать то, что лежало не в мусорной корзине. Бывало отец ругался даже за то, что горничные выкидывали мусор, а он случайно выкинул туда то, что ему было необходимо. Тогда прислуге приходилось рыться в мусорной куче разыскивая нужный клочок пергамента. Эти воспоминания заставили меня улыбнуться. — Ну, просвети меня, цвета каких книг мы ищем? — спросил Корин. — Аметист сиреневый, агат был упомянут голубой, лазурит синий, цвета моря, опал обычно белый с разноцветными вкраплениями, калхагон белый с черными прожилками, бриллиант прозрачный, возможно белый, сердолик оранжево-розовый, — назвала я все камни. |