Онлайн книга «Герцогиня Хардин»
|
— Ваше Высочество, — обратился с поклоном лорд Инглор. — Следует ли еще раз послать за принцем? Король поднял взгляд. — Его уже приглашали? — задал он вопрос. — Да, ваше Величество, за принцем послали пять минут назад, — ответил канцлер. — Ну и бес с ним! — махнул небрежно рукой король. — Его присутствие, в конце концов, не обязательно. Высокое собрание промолчало на данную реплику. — Тогда приступим, — объявил лорд Ризгас. — Лорд Инглор, объявите первый вопрос, стоящий на повестке. Секретарь развернул бумаги, которые держал в руках. — Первый вопрос, сегодняшней повестки собрания королевского совета! — торжественно объявил он. — Обвинение в покушении на жизнь герцогини Лейяны Норис Хардин. Я внутренне онемела и мои руки моментально похолодели. — Барон Риот Руни, из дома Миллёр, обвиняется в организации совершенного преступления. Инквизиция, во главе верховным инквизитором, лордом Истедом, и при содействии фельдмаршала Южного фронта, лордом Сорелем, обнаружили исполнителей данного преступления в доме, снимаемом бароном Руни. При допросе исполнителей, были получены сведения так же свидетельствующие против указанного аристократа. Законом королевства нельзя исполнить приговор инквизиции, затрагивающем интересы королевства без решения королевского собрания. Потому в королевский совет поступил запрос от герцога Миллёра о казни барона Риота Руни, обвиняемого в данном преступлении. В зал чеканя шаг вошел принц и не обращая ни на кого внимания сел в кресло напротив канцлера, оказавшись с другого края стола. Лорд Ризгас недовольно поджал губы, но никто не посмел ничего сказать. — О чем речь, лорды? — беспечно задал вопрос принц. — Принц Бентан, вы опоздали, — бросил строго король. — О, прошу прощения, дела задержали, — ответил весьма нагло принц отцу. Истед повел головой, и я поняла, что он улыбается под маской. Остальные остались бесстрастными к происшествию. — Тогда замолчи и сиди ровно, — грубо прорычал король. — Вечером я желаю пообщаться с тобой на данную тему более серьезно… — Прошу приступить к голосованию, объявил секретарь и вложил лист в книгу указов. Кристалл голосований моментально вспыхнул голубым светом и на нем отразился герб дома Миллёр. Следующим был герб дома Клутвин, Сенье и Ризгас. Я не спешила, наблюдая за происходящим. Мне было неясно что послужило мотивом покушения на меня. С бароном Руни я знакома не была, и никогда не слышала о нем. Так почему этот лорд решил организовать такое жестокое покушение? К тому же я не понимала, почему не инквизиция выдвинула предложение о казни, а дом Миллёр, к которому и принадлежал этот аристократ? Гораздо логичнее было получить ходатайство от Верховного инквизитора, если все было столь очевидно. Однако ни Истед, ни Тенебрей, ни дядя, ни король не голосовали. Не стала голосовать и я. Если у барона и был мотив меня убить, сейчас он находился в тюрьме и для меня угрозы больше не представлял. — Четыре голоса — за, пять — против, — объявил королевский секретарь. — Леди Хардин, — обратился ко мне герцог Ризгас. — Вы не желаете покарать лицо, пытавшееся вас убить? — Лорд Ризгас, — пришлось отвечать мне. — Я не встречала раньше барона Руни, и не понимаю мотивов его поступка. Мне кажется, до выяснения инквизицией всех обстоятельств, барон должен остаться в тюрьме. А голосование перенесено. |