Онлайн книга «Как укусить вампира»
|
Но и это прошло. Теперь, посмаковав кровь женщины из бутыли из госпитальной больницы имени императрицы Авроры, Пьер пришёл к выводу, что наведается в госпиталь. * * * Молодой подтянутый доктор встретил Безрукова в приёмном покое. Этот человек был Пьеру незнаком. Вампир привык видеть здесь другого врача: полноватого добродушного с виду, но очень жёсткого Павла Павловича Жуцкого. По прозвищу, конечно же, Жуткий. — Я вас внимательно слушаю, — сказал молодой доктор, не подозревая о том, что его сейчас тихо сравнивают с другим, и не в его пользу. — Я бы хотел видеть Павла Павловича, — сказал Безруков. — Он уехал дышать морским воздухом, — ответил доктор с прохладцей. — Меня зовут Григорий Домнин. Чем могу вам помочь? — Пётр Николаевич Безруков, инквизиторский приказ, — представился и Пьер. — Павел Павлович не говорил? Вы поставляете мне особый груз на особых условиях. — Да? И что? Вас качество не устраивает или, быть может, печать подвела и груз… прокис? Свернулся? — спросил Григорий Домнин резковато. — Вижу, вы не вполне понимаете двусторонность нашего договора с госпитальной больницей имени её величества Авроры, — церемонно сказал Безруков. — Вот бутылка, я ни черта не понимаю в вашей кодировке, но тут на крышке цифры, не так ли? Чья это кровь? Григорий взял бутылку двумя пальцами за горлышко и произнёс: — Мне надо понимать, почему вы интересуетесь. Пьер отчётливо уловил его страх. Молодой доктор боялся вампира, боялся, что его вот-вот растерзают, но пуще всего переживал за больного. — Я отдаю себе отчёт, что сюда просто так не попадают, Григорий… — Антипович. — Так вот, Григорий Антипович. Болезни бывают разные. И вкус у крови в зависимости от них меняется, понимаете? И по моей давней договорённости с Павлом Павловичем я порой вмешиваюсь в ход этих болезней. — Мне это известно. — Этот человек болен серьёзно, и по-хорошему надо бы не кровь у него сцеживать, а следить, как бы он не скончался. Оттого мне и надо уточнить диагноз, поставленный этой… Этому человеку. Возможно, ещё можно спасти её жизнь. — Вы знаете, кто она? — вскинул на Безрукова усталые глаза молодой врач. — Мне всё равно, кто она, просто впустите меня и дайте помочь, время дорого, — просто сказал Пьер. — Бутылку доставили мне этим утром. За день ей могло стать хуже. — Я сверюсь с журналом, — сказал Григорий. Женщина нашлась быстро — и не в лучших условиях. Всё-таки это была обыкновенная городская больница, сюда свозили бедных. Здесь многие из них и заканчивали свой путь. В зале, который трудно было назвать палатой, на утлых койках с серым постельным бельём, а то и просто на грязных матрацах спали, скучали, метались в бреду пациенты. Пьер шёл к той женщине между двумя рядами таких кроватей и украдкой касался свесившихся или протянутых к нему рук. Уже довольно скоро его стало подташнивать, закружилась голова, в носу появилось ощущение заложенности. Но он добрался до пациентки с тяжёлым и смертельным недугом и сел на край койки, глядя в бледное лицо. Совсем непохожа на Глашу. Лицо плоское, глаза маленькие, тусклые — от усталости и боли. Волосы, словно солома. Губы пухлые, но пересохшие. — Это ведь рак, — торопливо говорил Григорий, не скрывая своей собственной боли — не физической, душевной. — Маги могли бы — но в таких условиях маги работать не хотят. Вы же знаете — не считая знахарок да деревенских колдунов, маги все — аристократы. Редко кто идёт в обыкновенную больницу, а мы… Мы ведь не боги. |