Онлайн книга «Заноза для дознавателя»
|
С удивлением я уставилась в серьёзное лицо Орислава, который без лишних слов протянул мне оранжевый пузырёк — точь-в-точь такой же, какой я выпила несколькими минутами ранее. — Поможет… — не вдаваясь в подробности, тихо отчеканил мужчина, и его взгляд остановился на Гасаре, нагло развалившемся за столом. Злые воронки яростной бури закрутились в его зрачках, и я даже отшатнулась в страхе. — Спасибо, господин дознаватель, — негромко затараторила я, — это очень мило с вашей стороны, но Гасар вас опередил… — Вилов! — грозно отчеканил Савосский, и по моей спине побежали мурашки. — Как хорошо, что ты здесь! Живо к ректору! Гасар несмешливо улыбнулся, медленно поднялся со стула и не спеша направился к двери. — Конечно! Я помню ваш вчерашний приказ, господин дознаватель! Я переводила озадаченный взгляд с одного мужчины на другого, не понимая причины такой напряжённости между ними. Если гнев Орислава ещё можно было объяснить — у него были все основания подозревать следопыта в связях с оборцами, — то поведение Гасара оставалось для меня загадкой. Чего он добивался этим показным пренебрежением? Неужели ему не страшно вылететь из академии или, того хуже, угодить в царские казематы? Проводив удаляющиеся мужские фигуры недоумевающим взглядом, я неожиданно наткнулась на взволнованное лицо Ганны Власич, старосты нашего факультета. Она неслась ко мне, словно разъярённый бык, и я зябко поёжилась, едва заметно скривившись. — Раска! — прокричала она недовольно. — У нас сегодня ярмарка! Ты что, забыла? — Нет, конечно… — на ходу соврала я, абсолютно позабыв об этом мероприятии. — Тогда чего замерла, как истукан?! Ноги в руки и ступай на улицу! Мы зашиваемся! Не думая спорить с властной девушкой, я юркнула в комнату, наскоро натянула одежду потеплее и побежала на задний двор академии, где уже вовсю кипела бойкая торговля блюдами, любовно приготовленными кашеварками. глава 19 — Вот это да! — помимо воли выдохнула я, выйдя на задний двор академии, где уже вовсю кипела ярмарка. Деревянные прилавки, несколько дней ожидавшие своего часа, были ярко украшены разноцветными флажками и еловыми ветками. Над ними звонко заливались расписные колокольчики, раскачиваясь на холодном ветру. — А что значит это разделение по цветам? — нахмурилась я, взглянув на Ганну Власич. — Мы решили выделить прилавки с разными блюдами... Для удобства, так сказать, — уверенно объяснила девушка. — На прилавках с выпечкой расстелили жёлтые скатерти, с закусками — белые, основные блюда стоят на красном полотне, а напитки — на зелёном. — Хитро… — похвалила я своих кашеварок, гордо вздёрнув нос. — Вы молодцы! — Ты сегодня на доске для голосований. Будем яства для бала выбирать. Мы там уже всё написали — твоя задача следить, чтобы никто не мухлевал и ничего не испортил, — указала она пальцем на деревянный экран, установленный чуть в отдалении. Даже со своего места я могла разглядеть, что он полностью исписан названиями сегодняшних угощений. — Так много… — ошеломлённо выдохнула я, сглотнув мигом наполнившую рот слюну. — А ты что думала, мы неумёхи?! Всё по высшему разряду! — Да не думала, конечно. Я всегда знала, что вы самые лучшие, — льстиво подмигнула я ей. В этот момент раздался рассерженный вопль моего живота, я поморщилась. |