Онлайн книга «Договор с Повелителем Мёртвых»
|
— Музыка, — выдохнула я в отчаянии, хватаясь за соломинку. — Вы любите танцевать? Лорд Эрвин смотрел на меня с полным замешательством, бедный парень, его лицо было смесью надежды и паники. — Я.… ну, я... — Я потанцую с вами, Ваше Величество, — раздался знакомый, маслянистый голос. Я заставила себя улыбнуться и повернулась к лорду Веннироту, который стоял слишком близко, его лицо было безупречно вежливым, но в глазах горел холодный, расчётливый огонь. Я не могла отказать ему на глазах у всех. Он был уважаемым лордом, членом Совета, и отказ стал бы серьёзным оскорблением. — Благодарю за приглашение, — сказала я сухо, вкладывая свою руку в его. Он закружил меня в танце. Веннирот был опытным танцором. Если бы у него была другая душа, если бы он не пытался захватить трон, возможно, я даже наслаждалась бы этим плавным движением в ритме музыки. Но сейчас я с трудом сосредотачивалась на шагах, и он, почувствовав мою неловкость, только крепче сжал мою руку и талию, практически таща меня за собой. — Знаешь, в этом нет необходимости, — пробормотал он мне на ухо. — Мы оба знаем, чем это закончится. — И чем же? — спросила я, не глядя на него. — Я лучший выбор, Ваше Величество. У меня есть политический опыт, экономическая смекалка и широкое влияние. Я могу помочь укрепить вашу власть и обеспечить, чтобы ваше правление продолжалось столько, сколько вы захотите. Вместе мы снова сделаем королевство великим. — Но какой ценой? Вы предлагаете детский труд, чтобы восполнить нехватку рабочих рук, и хотите вновь открыть порты. Я не могу допустить ни того, ни другого. — Вы молоды и полны идеализма, — усмехнулся он. — Как только вы обретёте немного опыта в таких вопросах, вы поймёте, что иногда приходится жертвовать меньшим ради большего. — Надеюсь, опыт не сделает меня более бессердечной, — резко ответила я. — Вы считаете меня бессердечным? — он слегка усмехнулся, и его усмешка была холодной, как лёд на садовых дорожках. — Скажите мне, Ваше Высочество, кто из нас привёл какого-то таинственного целителя к нашим берегам и позволил ему бродить среди нашего народа? Вы говорите, что против открытия портов, но он, должно быть, прибыл на корабле. На каком судне он приплыл? Где оно пришвартовано? И какой магией он владеет? Вы называете его целителем, но он не лечит. Вы думаете, мы все дураки? Вы полагаете, что можете действовать, как вам заблагорассудится, и никто не будет задавать вопросов, потому что вы унаследовали корону? С каждым словом он сжимал мою руку всё сильнее, его пальцы впивались в мои рёбра, причиняя боль. Веннирот резко, почти грубо закружил меня в вихре танцующих пар, а потом рывком прижал к себе, и его рука скользнула от моих рёбер вверх по позвоночнику, до самой шеи. Он сжал кости и нервы на затылке, и я тихо ахнула, на мгновение потеряв способность двигаться. Танцоры кружились вокруг нас, смеясь и болтая, их лица были безмятежными, они не видели, что творилось у меня за спиной под волосами. Между мной и моими телохранителями проплывали юбки, сапоги, сияющие глаза. Веннирот мог убить меня за полсекунды. Я знала некоторые приёмы самообороны, но никогда не училась освобождаться от захвата, который запросто мог сломать мне шею. — Я надеялся, что вы поймёте сами, — прошептал он, дыша мне прямо в щёку. — Но вы маленькая упрямица. Высокомерная, надменная, так уверенная в своём превосходстве. Поймите, принцесса: я единственный, кто может помочь вам спасти королевство. И я сделаю это, несмотря на ваше сопротивление. Так или иначе, я... |