Онлайн книга «Жена для двух лэрдов»
|
От некоторых излишне настойчивых лэрдов. Чем дальше мы отъезжали от замка, тем меньше шуток и разговоров становилось в нашей компании. Вскоре мужчины вообще стали серьезными и нахмуренными, и держали дробовики наготове. — Первая деревня на дороге у той горы, высоко в предгорьях, — указал мне Верд. — Едем туда. Люди не возделывают там почву, лэрди, на камнях ничего не растет. Но они разводят горных баранов и козлов. Раньше там выводили огромные стада, и мясо было отменное. — А теперь? Уже по голосу Верда было слышно, что ничего хорошего нынче мы не застанем. — Теперь всех баранов и козлов вырезали бандиты. Повадились налетать на деревню и собирать подати, — злобно ответил он. — Люди стали разъезжаться. Кому охота рисковать своей жизнью и жить впроголодь? Когда хозяина нет, их некому защитить. — Но сейчас-то у них появился лэрд, — напомнила я. — Да, лэрди. То сейчас! Но когда он изведет разбойников и восстановит свое влияние, одним Основателям известно. В той деревне не осталось никого… Сожжённые, обуглившиеся домишки, поваленные ограждения загонов. Трое мужчин озирались по сторонам, еще надеясь обнаружить хоть кого, но в ответ откуда-то из ущелья доносилось блеяние затерявшегося козла или барана. И никакого следа местных жителей. — Что же делать? — растерянно спросила я, прижимая к груди корзинку с травами. — Ничего, лэрди. Но мы с мужиками попробуем собрать разбежавшийся скот. Попробуем восстановить поголовье в замке. Мы двинулись дальше. Я стала понимать, что это первый масштабный объезд земель и деревень с момента возвращения лэрда Латагейна. Как умный хозяин, он понимал, что обязан показаться людям и своим визитом гарантировать защиту земель, на которых они живут. Но мой муж понимал и то, что напугает их еще больше своим видом! Никто не поверит, что калека сможет их защитить. И то, что он не мог сделать сам, он поручил мне, своей прекрасной жене, которая в состоянии расположить простых людей к себе и ознаменовать возвращение хозяина. Меня встречали с надеждой на лицах в каждой деревне. Было заметно, как люди рады возвращению лэрда в замок. Со мной они передавали ему поздравления с женитьбой и пожелания благополучия во всем. Мне же желали народить как можно больше наследников лэрду, чем приводили в еще большее смущение. Последние годы для них стали тяжелым испытанием. И все хотели справедливости и безопасности. Пока я раздавала подарки и звала местных целительниц, чтобы они пополнили свои запасы из корзинки Бони, мои сопровождающие осматривали и наблюдали весь ущерб, нанесенный бандитами. Разговаривали с местными мужиками, выспрашивали, хмурились. В моей душе еще больше росло уважение к мужу. Я стала понимать, зачем нужен истинный хозяин приграничья. Вот только сможет ли он защитить своих людей и противостоять бандитам? Айдхан тоже пострадал при пожаре и неизвестно, не потерял ли способность к обороту, как, например, я потеряла магию. — Верд, я хочу заехать в свой городской дом на обратном пути, — попросила я, раздумывая о магии. — Мне нужно забрать кое-какие свои вещи, пока отец не пропил их. — Слушаюсь, лэрди. Я подумала, что если Триса обладала магией, то не могла же она с ней уйти в мой мир. Скорее всего, она осталась в теле, в котором теперь нахожусь я. Просто я не знала о нашем соседстве и не умела ею пользоваться. |