Онлайн книга «Имперский вор. Том 7»
|
— Тут-то болото так себе, — замечает Егор. — И людей наверняка мало. На чём же вы, госпожа кикимора, тут жируете? Прекрасный вопрос. Потому что вряд ли гости сюда пачками ходят. — Не твоё это дело, щен господин маг, — отзывается кикимора. — Но если снимете с меня эту дрянь ледяную, то скажу. Слышь, тёмный, ну хоть одну руку освободи! Снисхожу к просьбе, и кикимора тут же хватается за наполовину отросшую ногу. — Чтоб тебе в зад костей рыбьих да поперёк! — благодарит она и тут же спохватывается: — Не-не, не тебе, а врагам твоим! Ну если Колдуну да поперёк Ладно, согласен. — Говори, — напоминаю ей. Кикимора выставляет пальцы, будто хочет выдрать мне глаза, но покорно начинает: — Еда тут у нас хоть и не местная, зато вволю. И отчитываться ни перед кем не надо. А вы зря сюда припёрлись. Раз со Словом — значит, высшие вас послали. Вот валите назад и передайте им: никто не вернётся. Пусть знают, угнетатели поганые! Нам тут отлично. — И она с гордостью добавляет: — В свободной равноправной общине! Даже так. В свободной, блин, от кого?.. — Надо же, — говорю я задумчиво. И вдохновенно беру кикимору на понт: — Слушай, так нам совсем другое сказали. Енисейский водяной, говоришь, был твоим начальником? Вот он первый тревогу поднял, что, мол, кикимор у него похитили и ещё кого-то там Потом с другими высшими связался, у них то же самое. Даже у столичного городового чертей попёрли! Сами они похитителя не нашли, обратились к магам за помощью. Сказали, что спасать вас надо! И похитителя наказать. Кикимора гнусно хихикает. — Спаса-а-ать? Ы-ы-ы-ы Себя теперь пускай спасают, морды разожравшиеся! Теперь-то им никто на блюдечке пожрать не принесёт! Паразиты они проклятые! Лжехранители равновесия! Эти, как его балансёры, во! Балансёры на животах низших! Эксплататоры поганые! Ух ты — Во чешет-то — вполголоса восхищается Шах. — Прямо как свободные братаны про аристократов. Это да. Я вспоминаю того фанатика из «Братства», который нёс мне ну очень похожую хрень. Правда, в исполнении кикиморы такое звучит мягко говоря, прикольно. И подозрительно. — Слышь, Каменский, это откуда ж она такого набралась? — продолжает Шах. — Террористов если парочку сожрала? Так вроде терминология таким путём не передаётся. Так что вряд ли своими словами говорит. — Ой, я вас так понимаю, госпожа кикимора! — вдруг вступает Егор. В силу императорского происхождения он, пожалуй, лучше всех знаком с лозунгами «Братства». — А ещё ваши высшие, наверное, пауки, которые оплели своими сетями весь народ и сосут из него последнее! Правильно? Кикимора аж рот раскрывает от такого определения и уважительно кивает: — Во ты молодец, щенок! Сказал как отрезал! Мы переглядываемся, и я уточняю: — Значит, у тебя у вас тут всё хорошо и в спасении никто не нуждается? — Не-а! Я, тупые вы людиш хм, ладно, маги. Я, господа маги, свободная личность! Так что валите отсюда и высшим передайте: кончилась их власть! И вдруг орёт: — Слава Праведной! Да пребудет со мной свобода и благословение её! М-да. Это кто же тут такой умный воспитал нечисть в революционном духе? * * * Чёртово ущелье Несколько месяцев назад Толпа нечисти смотрела на Праведную именно так, как ей хотелось. Как на путеводную звезду. Хотя что там эти недалёкие существа понимают в звёздах и в путеводности! Как на маму родную, пожалуй. Или на любимого и почитаемого вождя племени. |