Книга Королева роз, страница 82 – Брайер Болейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Королева роз»

📃 Cтраница 82

На ногах – пара синих шелковых туфель с тонкими ремешками, обвивающими лодыжки. Горничная уложила мои волосы в гладкую прическу, оставив несколько прядей, обрамляющих лицо.

Я даже надела украшения. У меня была довольно большая коллекция, доставшаяся от матери, но обычно драгоценности лежали в коробке в комнате. Сегодня я выбрала серебряные браслеты с гравировкой в виде завитков и цветов.

Завершали образ серьги – когда-то отец подарил их матери. Я даже видела, как она надевала их, аккуратно продевая тонкие крючки сквозь уши, готовясь к балу, – в те считаные разы, когда она сопровождала отца на приемы. Сережки были в виде резных красных роз с лепестками из рубинов, а длинные изогнутые серебряные стебли придавали им изящество. Драгоценные камни были необыкновенного качества, сверкая на свету, словно живые цветы.

В дверь постучали, и сердце на мгновение забилось быстрее. Мебель сегодня не закрывала вход. Слуги весь день приходили и уходили, принося то, что мне требовалось для бала и предстоящего путешествия, так что передвигать тяжелые предметы туда-сюда было бессмысленно.

Замок не поворачивался. Я услышала приглушенный стук.

— Моргана, ты здесь? – Голос Ланселетты звучал нетерпеливо.

— Сейчас. – Я отперла дверь и широко ее распахнула. – Входи. Я уже собиралась спускаться.

Но Ланселетта осталась стоять в дверях.

— Что такое? – спросила я.

— Прости, кажется, я ошиблась комнатой. Это ведь покои принцессы? Неужели это ты, Моргана Пендрагон, та самая девушка, которая носит только брюки и доспехи?

Я фыркнула, но покраснела.

— Иногда я надеваю другое. Это же и к тебе относится, верно?

Ланселетта оглядела себя.

На ней были кожаные брюки ярко-красного цвета, белоснежная льняная рубашка и приталенный жилет из черного бархата, подчеркивающий стройную фигуру. На плечи была накинута куртка из золотой и серебряной парчи. На бедре покоился кинжал в украшенных ножнах. Дерзко, но практично. Волосы подруги оставались намеренно небрежными, светлые пряди беспорядочно спадали на лоб. Я заметила темную подводку, подчеркивающую красоту глаз, и яркое пятно красной помады на чувственных губах.

Она выглядела дерзко, блистательно и до невозможности эффектно.

— Красный не слишком броский?

— В самый раз. Ты выглядишь великолепно, – честно сказала я.

Ланселетта вошла в комнату и, встав рядом со мной перед зеркалом, присвистнула, улыбнувшись.

— Сопроводить вас в большой зал, принцесса?

Я взяла ее под руку и подмигнула нашему отражению.

— Будьте так любезны, мой благородный рыцарь.

Мы вместе отправились в большой зал.

* * *

Солнце уже скрылось за стенами замка. Бал начался более часа назад. К счастью, Артур не настаивал на моем присутствии на открытии праздника.

Я оглядела зал – король стоял вместе с лордом Агравейном и делегацией из Лионесса. Артур выглядел благородно и величественно. Он даже улыбался одной из женщин в компании, так что казался почти довольным. На мгновение я ощутила укол в сердце, представив его таким, каким он мог бы быть.

К моему облегчению, Флориана нигде не было видно.

Что ж, обойдусь без встречи с ним сегодня… или когда-либо еще.

С той самой ночи, когда он вошел в мою комнату, я видела его лишь мельком в обеденном зале. И все же я была не настолько глупа, чтобы думать, будто он решил оставить меня в покое. Подозреваю, он заходил в мою комнату, пытался открыть дверь и, наткнувшись на баррикаду, уходил в гневе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь