Онлайн книга «Королева роз»
|
— Понимаю. Это разумно, – согласилась я. — Я полагаю, было бы гораздо разумнее, если бы я позаботился об этом раньше, – сказал мой дядя с иронией. – До того как тебя отравили. – Он внимательно посмотрел на меня. – Но отравление ты пережила, и это славно. Сейчас ты просто грязная и уставшая. — Это точно, – ответила я, улыбнувшись. – Я в порядке. В полном. Он рассмеялся. — Ты Пендрагон, так что я сильно в этом сомневаюсь. Они все отличные лжецы, так что я принимаю, когда ты говоришь, что в порядке. — А что насчет Старвиверов? Они мастера обмана? – спросила я с любопытством. Мой дядя был бастардом. Родился, как говорят, на «неправильной стороне простыни». Так что, хотя он и был старшим братом моего отца Утера, у него не было шанса унаследовать трон. К счастью, он никогда не казался заинтересованным в этом. — Ты про родню по линии моей матери? – Каспар пожал плечами. – Она никогда не хвасталась этим, но ведь это не то качество, которое в почете у большинства, правда? – Я поняла, что от прямого ответа он уклонился. – Нет, от нее я унаследовал тягу к знаниям, навыки в зельеварении и травах, – продолжил дядя. — И некоторые навыки в магии? Подобный вопрос я не осмелилась бы задать прежде. Но, безусловно, зелья, что варил Каспар Старвивер, не могли быть изготовлены без капли магии. Он бросил на меня хитрый взгляд: — Никакой магии. Скорее способность преодолевать магию, если уж на то пошло. — Что ты имеешь в виду? Он коснулся пальцем своего носа: — Подумай хорошенько, Моргана. У фейри была мощная магия. Тем не менее некоторые исторические тексты утверждают, что люди иногда побеждали их. Как бы мы могли это сделать? — Я думала… Мы были лучше на поле боя? Лучше владели оружием? — Думаешь, мы превосходили их физически? Я полагаю, такое могло случаться время от времени, но в целом фейри сильнее любого человека. Но когда дело доходило до materia medica[4], то вот где мы, люди, могли бы превзойти их. Нашим умом и хитростью. — Мы их перехитрили, – медленно сказала я. — Нет-нет, они были – и остаются, пожалуй, самыми умными существами на свете. – Он поморщился: – Не говори своему брату, что я это признал. Но да, так и было. — Они были или они есть? – резко спросила я. – Существуют ли фейри сейчас? Куда они ушли? Моя мать была фейри или нет? Получу ли один прямой ответ, дядя? Старый аптекарь нахмурился, будто недовольный моей прямолинейностью. — Твои родители встретились во время путешествия Утера, и он привез Игрэйну сюда. Немногие из нас знали, где он был. В те сказки, которые он рассказывал о том, как они встретились, поверили бы только неразумные дети. — Поведай мне, – прошептала я. Каспар нахмурился еще сильнее. — Ты принимаешь лекарство, чтобы избежать всего этого, Моргана. Когда ты была еще маленьким ребенком, твои волосы красновато-коричневого цвета превратились в это. – Он с отвращением указал на мои седые пряди. – Твой отец знал, что это у тебя в крови. Что «это»? Что было в моей крови? Я жаждала задать эти вопросы, но знала, что аптекарь мне ответит. Я едва помнила время, когда мои волосы не были седыми, а я еще не пила это ненавистное лекарство и не страдала от его болезненных последствий. Взгляд Каспара смягчился. — Ты думаешь, что седые волосы – это плохо, Моргана. Но все могло бы быть гораздо хуже. Черты, которые подавляет мое зелье, могли быть гораздо более выраженными. У некоторых фейри были черты зверей: рога, хвосты, когти. Не все из них были такими прекрасными созданиями, какими мы их себе рисуем. Они могли быть темными и злыми. Уродливыми и пугающими. |