Книга Королева роз, страница 158 – Брайер Болейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Королева роз»

📃 Cтраница 158

— Лионесс напал на Пендрат? Но почему?

Печаль мелькнула на ее лице:

— Никто не нападал на нас, Моргана. При поддержке Регена Пендрат напал на Лионесс.

У меня отвисла челюсть:

— Что?

— Все случилось сразу после того, как ты ушла. Помнишь делегацию из Лионесса? Твой брат отдал приказ убить часть из них, остальных взяли в плен. С тех пор мы их не видели, но я слышала, что они еще живы.

— О Заря… – выдохнула я.

— Мы напали на Лионесс без предупреждения, ночью. Так подло, Моргана. Так трусливо. – Ланселетта покачала головой, словно не могла вынести позора. – Артур объявил, что Реген – наш союзник. Они нас поддержали вначале, посылая свои войска сражаться бок о бок с нашими.

— Но? – Я наклонилась вперед, почти забыв о боли в спине. Ну да, мечты о Королевской экспедиции, которой так восторгался Кей, были уничтожены. Путешествие в Лионесс так и не состоялось. Это было то, что Артур действительно замышлял с самого начала.

— Но у Лионесса оказался неожиданный союзник, – продолжила Ланселетта. – Тинтагел пришел им на помощь. Теперь Пендрат ведет две войны: с Тинтагелом на севере и с Лионессом на юге. Когда Тинтагел включился в войну, Реген отозвал свою поддержку. Теперь Артур воюет и внутри Камелота, и за его пределами. Он чувствует себя преданным и потому ищет виновных везде и во всем.

— Что ты имеешь в виду? – прошептала я.

Ланселетта сглотнула:

— Ты ведь знаешь, какой он, Моргана. Теперь все стало еще хуже. В королевстве введено военное положение и комендантский час. Он объявил массовую мобилизацию, призывая как мужчин, так и женщин. Ты помнишь, что жители королевства столкнулись с нехваткой продовольствия? Сейчас ситуация усугубилась. Думаешь, я плохо выгляжу? Ты не видела некоторых детей, Моргана. Это зрелище разрывает сердце. А короля это, кажется, не заботит. Во имя войны он забирает все, что считает нужным: еду, землю и все, что имеет хоть какую-то ценность. Каждого, кто критикует или выступает против войны, жестоко наказывают. Протестующий либо теряет свое имущество, либо еще хуже.

— Еще хуже?

Ланселетта побледнела:

— Несогласных с политикой Артура вешают на рыночной площади в назидание остальным. Казни теперь – ежедневное зрелище. Если вдруг среди провинившихся оказывается кто-то из знати – его обезглавливают рядом с виселицей. Даже жрица была казнена за то, что посмела высказать свое мнение.

— Жрица? – резко спросил Дравен. – Большинство из них – просто девочки.

Ланселетта кивнула:

— Она была молодой послушницей, как Галахад. Когда ее арестовали, ее семья была в ярости. Отец обратился к королю, но это не помогло. – Ее голос стал тише: – Теперь он тоже мертв.

Я подумала о головах в ящике. Об охотниках, которые осмелились бросить вызов Артуру, пытаясь добыть еду для своих семей.

— Я надеюсь, что люди восстанут, – сказала я, чувствуя, как ярость клокочет в горле. – Я надеюсь, что они осмелятся выступить против него.

Ланселетта выглядела ошеломленной:

— Правда?

— Он мой брат, но также он мой король. А мой король – тиран, Ланселетта. Ничто не может оправдать этого. Он причиняет зло своему народу. Он ополчился против Лионесса. Они были нашими союзниками, но Артур предал их. Убивать гостей у себя дома – это за гранью всего.

Ланселетта кивнула:

— Мерлин сказала то же самое. По ее словам, богини воспримут пролившуюся кровь гостей из Лионесса как нарушение священного закона. Король совершил преступление против самих Трех.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь