Книга Сестра грифонам, страница 98 – Джен Уильямс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сестра грифонам»

📃 Cтраница 98

Левен не знала, что делать. Человек-волк шел прямо на них, и она не могла отвести глаз от его огромного меча.

— Герольд, – снова заговорил Киллиан нетерпеливо. – Это рассветный призрак. Скорее всего, он пройдет сквозь нас, даже не заметив.

Левен отступила, лишь когда человек-волк поднялся на вершину холма. Волки окружали его; их желтые глаза горели, но тела словно выцвели и стали прозрачными, как тени. Теперь, когда призрак был совсем близко, Левен увидела, что он стар, даже дряхл, хотя двигался легко, как молодой. Его седая борода была заплетена в тонкую косичку, не утратившие синевы глаза смотрели остро. Эпона и Киллиан попятились, а Левен убрала меч и крылья.

Едва призраки ступили внутрь каменного круга, как мягкое тепло раннего утра сменилось холодом, таким пронзительным, что Левен увидела облачка пара, которые вырывались у нее изо рта, и обратила внимание, что ни у призрачного человека, ни у его волков их не было. Как и говорил Киллиан, человек и волки шли мимо путников так равнодушно, словно те были невидимками. Когда старик оказался на расстоянии вытянутой руки от Левен, она увидела шрамы на его лице, заскорузлую кожу рук и массивные серебряные кольца на пальцах; когда-то в жестоком бою ему отсекли ухо, так что на его месте остался рубец, а на его единственном роге болтались, подскакивая в такт шагам, какие-то фигурки. Сама не зная почему, Левен вдруг загрустила. Кем был этот человек при жизни? Что довелось ему повидать за свою долгую жизнь, каким потерям он вел счет?

Левен уже поверила, что старик и волки спокойно пройдут мимо, когда он остановился как вкопанный и неуверенно поднял руку, просвечивающую, точно стеклянная. Призрак смотрел на Киллиана, словно громом пораженный.

— Возможно ли это? – Голос призрака журчал, точно ручей. – Неужели я нашел тебя после стольких лет?

Эпона приподняла брови и уголком рта произнесла:

— Он обращается к тебе, Киллиан.

Друин на мгновение растерялся, но тут же шагнул вперед. Галка на его плече коротко пискнула и затихла.

— Дух, я не тот, кого ты ищешь. Мы не задерживаем тебя. Иди с миром.

— Но это же ты, мой повелитель. Я так давно брожу здесь от камня к камню, но даже не думал, что…

Тут галка вспорхнула с плеча Киллиана и растаяла в утреннем небе, и это движение как будто сбило старого призрака с мысли. Он отвел взгляд от Киллиана и задумчиво сдвинул брови.

— Я был уверен… – пробормотал он. – Он сказал, что вернется… Он клялся.

Волки обтекали его, устремляясь дальше, сквозь каменный круг и вниз по склону, пока, подобно серому призрачному приливу, не унесли хозяина с собой. Уходя, он оглянулся на Киллиана, словно силился что-то вспомнить, но скоро его черты разгладились, и он со своими волками отправился дальше. Левен видела, как они слились с тенями от скал и пропали, словно и не было.

Путники долго молчали. Холод, оставленный призраками в каменном круге, постепенно рассеивался. Наконец вернулось тепло, и зазвенели голоса птиц.

Эпона шумно вздохнула:

— Что это было, Киллиан? За кого он тебя принял?

Тот озабоченно покачал головой:

— Сам не знаю. Духи мертвых, странствующие по каменным кругам, бывают очень древними, а камни, как и Тропы, связаны со временем очень причудливо. – Он умолк, хотя Левен чувствовала, что ему еще есть что сказать. – Я не знаю, но думаю, что нам лучше собраться и пойти дальше, хотя сейчас еще очень рано.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь