Книга Еще раз уйти, чтобы вернуться, страница 27 – Ольга Соврикова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Еще раз уйти, чтобы вернуться»

📃 Cтраница 27

— Они все побегут рассказывать. Нам с вами будет очень больно, – девочка не желала верить мне.

— Нам с вами все равно попадет не за то, так за другое. Так стоит ли бояться раньше времени? – подвела я итог ее страхам и словам.

Странный разговор, состоящий из рубленых фраз, начал меня пугать. Вот ничего раньше не боялась, а тут – на тебе. Эти дети слишком серьезны! Разговор о возможном и неизбежном наказании совершенно неожиданно для меня прервала молчунья Никаэль, очень четко проговаривая слова:

— Вы покажете его нам сейчас? – спросила падчерица, и с надеждой и предвкушением на меня посмотрели все трое, и я решилась. Именно в этот момент поняла, что да, я пойду до конца. Ради них. Ради своего сына. Ради того, чтобы у них было детство, было будущее. Не то, что было у моей черствой души на Земле. А настоящее детство!

— Да.

Я протянула руку, молча предлагая самой младшей из сестер взяться за нее. Она оглянулась на старших и очень осторожно вложила мне ладонь. К моему большому удовольствию, останавливать нас никто не стал. Гувернантка замолкла, словно подавилась, а проходящий по коридору лакей просто молча вытаращил глаза и остановился, глядя нам вслед. А вот в моих комнатах нас встретили не очень радостно. Его маленькое баронство изволило в момент нашего прихода громко возмущаться. Проще говоря – он орал. Агашка носила его на руках, пытаясь успокоить и заодно укачать, а две служанки по-прежнему были заняты наведением порядка. Если честно, я бы на его месте тоже орала. Представьте – вы уже такие взрослые, умеете сидеть, все хватать и в рот тащить, ногами дрыгать, маму за волосы дергать, а вас в тугие пеленки пеленают. Непорядок!

Появление меня в комнате в сопровождении дочерей барона заставило находящихся в комнате женщин застыть в самых причудливых позах.

— Агашка, отдай мне Итена, – потребовала я. – И запомни, он уже большой для пеленок. Прекрати увязывать его, как вязанку с хворостом. – Забрав сына, успокоившегося при первых же звуках моего голоса, я деланно удивилась, оглянувшись в сторону служанок. – А почему никто из вас не поприветствовал юных баронесс?

Девочки, стоявшие около меня, приоткрыли рты от удивления, а те, к кому я обратилась, вытаращили глаза.

— Ну? – пришлось напомнить им о моем требовании еще раз и с удовольствием посмотреть на кривенькие приседания переглядывающихся между собой все еще испуганных девок. – И ответьте мне на еще один вопрос: почему в комнате до сих пор не убрано? И где мой завтрак? Мне необходимо вновь напомнить вам о ваших обязанностях? Нет? Тогда шевелитесь и накройте завтрак, и на девочек тоже.

По комнате забегали уже трое, а я наконец-то смогла приступить к освобождению капризули из жестокого плена пеленок. Первые минуты девчонки постоянно оглядывались на меня, не решаясь прикоснуться к Итену, но мой маленький живчик так заразительно смеялся и с таким удовольствием размахивал ручками и ножками, что сумел понравиться юным леди и заставил их забыть об осторожности. Его потрогали, погладили, с ним поиграли и даже при моей посильной помощи подержали на руках. Ох и трудная же это работа, обольщать таких взрослых сестриц. Тут и умаяться недолго. Только поэтому, наверное, укачивать никого не пришлось. Довольный жизнью постреленок уснул, что называется, на ходу, а вот у его сестренок настроение сразу же испортилось.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь