Книга Развод с генералом драконов. (Не)любимая жена, страница 84 – Екатерина Гераскина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод с генералом драконов. (Не)любимая жена»

📃 Cтраница 84

— У тебя боевой синдром выживших.

Я поджала губы. Знала, что Рейгард был прав. Я долго отходила после того, как Эрэйн забрал меня. Для меня тогда все были врагами. Обычный, нормальный мир казался опасным. Я с огромным трудом училась снова жить среди людей, снова находить себя.

И как только получилось так, что я почувствовала Рейгарда — своего истинного, — я вцепилась в него. Потому что нашла единственное спасение в той семье, которая у меня могла бы быть.

— Это из-за того, где ты жила?

Я молчала.

— И часто тебя так накрывает? — последовал вопрос.

— Только когда я хожу в Гиблый Лес… и вот сейчас, — хрипло ответила я.

Рейгард наклонился ближе. Я видела, как он внимательно всматривается в меня. Как жёстко ходят желваки на его челюсти. Лицо его стало каменным.

А потом он резко рванул меня на себя, прижал к своей груди и поцеловал в лоб, оставляя там жгучий, почти болезненный поцелуй.

Подхватил на руки.

— Отпусти меня, Рейгард. У меня есть определённые проблемы, но ходить я точно могу, — возмутилась я.

Но, похоже, он меня совершенно не слушал.

Он нёс меня, словно пушинку. Словно я ничего не весила. Направился прямо к моему шатру, вошёл внутрь и аккуратно уложил меня на кровать.

Гроссман проводил нас внимательным, оценивающим взглядом.

— Я за целителем.

— Не надо, — я перехватила его руку и дёрнула на себя. — Не нужен мне целитель. Со мной всё в порядке.

— Ты подверглась нападению, Бель. Какая бы ты ни была сильная, я хочу, чтобы тебя проверили.

— Рейгард, — опасно протянула я.

— Аннабель, — тем же тоном ответил он.

Наши взгляды схлестнулись.

Кто кого переупрямит.

Я, очевидно, до мастерства генерала не дотягивала. Потому что он аккуратно разжал мои пальцы на своём запястье, выпрямился и сказал:

— Я быстро. Хочу точно быть уверенным, что с тобой всё в порядке.

Выругалась сквозь зубы. Но генерал размашистым шагом уже вышел из шатра. Я села на кровати, запустила пальцы в растрепавшуюся косу.

— Боги… какой же он упрямый.

Потом подошла к походному умывальнику, вымыла руки, ополоснула лицо холодной водой, вытерла его полотенцем.

И в этот момент полог шатра резко распахнулся. Рейгард буквально втащил внутрь господина Убарда.

— Леди Анна! — всплеснул руками старый целитель. — Мне только что генерал рассказал, что вы подверглись нападению. Конечно же, милая моя, скорее ложитесь. Я вас должен осмотреть.

— Господин Убард, со мной всё в порядке.

— Нет-нет. Это вам только кажется, что вы в порядке. А потом пройдёт время — и может стать хуже. Так что нет, ни в коем случае. Я отсюда теперь не уйду, пока не удостоверюсь, что с вами всё действительно хорошо.

Пришлось подчиниться. Потому что эти два упрямых мужчины стояли надо мной как два стража.

Я сняла сапоги, поставила их у кровати, легла на пушистое меховое одеяло, вытянула руки и посмотрела на Гарольда, который аккуратно присел рядом.

— Рейгард, ты можешь идти. Господин Убард справится сам.

— Нет, — просто ответил Рейгард и этим поставил точку.

Я перевела взгляд на бывшего мужа. Сжала кулак.

Как же его выпроводить? Потому что если Рейгард ещё не почувствовал ничего во мне — ведь нашей малышке было совсем мало времени, — то от целителя вряд ли удастся что-то скрыть. Особенно после полного магического сканирования.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь