Онлайн книга «Развод с генералом драконов. (Не)любимая жена»
|
Я вышла на прохладный воздух. Гроссман и Вильям уже завтракали. Перед нашими палатками, расставленными полукругом, горел собственный костёр. На нём грелась вода, рядом лежали толстые бревна, на которых можно было сидеть как на стульях. Я улыбнулась. Вильям протянул мне чашку с кофе. — Мы даже корицу нашли. — Удивительное дело, — рассмеялась я. — Повариха сразу вручила её мне, как только я к ней подошёл. — Его Величество постарался, — проговорила я и сделала первый глоток. — Не удивлюсь. Это снова было приятно. Потом мы съели пару бутербродов и Гроссман поднялся. — Анна, пойдём. Я уже узнал, что генерал всегда тренируется с сыновьями в одно и то же время. — Тогда пошли. Мы вышли, миновали палаточный лагерь с полусонными мужчинами и дозорными, прошли по узкой тропе, ведущей к деревне. Там было пять небольших улиц — скромные, с каменными, добротными домами. Мирные жители продолжали здесь жить, никто никуда не уезжал, хотя место было опасное. Никто не хотел до последнего покидать свои дома и бросать нажитое имущество. Мальчики жили на второй улице. Дом был крепкий, двор — просторный. Мы сразу прошли на него. Я остановилась, прислонившись плечом к каменной стене. Гроссман пошёл вперёд. Мальчики уже стояли во дворе. Перед ними — мой бывший муж. Он что-то говорил им, но я не слышала. Я просто смотрела на своих мужчин. На тех, кого внезапно лишилась, оставшись за бортом жизни. Я настолько погрузилась в собственные мысли, что почти не слышала окружающих звуков. Снова эта жгучая, рвущая боль в груди привела меня в чувства. И тут звуки вернулись ко мне. Гроссман в это время присел перед Артом, потрепал его по волосам. — Ну что, боец, не ударил в грязь лицом? — Нет, ты очень хорошо его подготовил, — ответил Рейгард и подал Гроссману руку. Тот поднялся, пожал её и снова потрепал Арта по голове. Сын расплылся в счастливой улыбке. — Ну, тогда покажи, — сказал Гроссман и сделал несколько шагов назад. И в этот момент я увидела, как резко напряглась спина моего бывшего мужа. Ветер подул с моей стороны — в его. Его спина вмиг закаменела. Он повёл носом — по-звериному, хищно. А потом развернулся. И мы встретились взглядами. И он увидел меня настоящую. Глава 15 Рейгард Подул ветер и принёс запах дикого вереска. Одуряюще густого. Ещё до того, как обернуться, я знал, кого увижу. Незнакомку в капюшоне. Но стоило повернуться и увидеть… её — как воздух вышибло из лёгких. Это было как удар клинка в грудь. Остро. Резко. Неотвратимо. Я смотрел в её огромные зелёные глаза, на огненные рыжие волосы, собранные в хвост — и дурел. Дракон внутри взревел и зацарапался. Снаружи я оставался спокоен. Внутри… внутри всё рвалось. Именно ее видел накануне во сне. Она шла по вересковому полю, и на голове у неё был венок. Всё — точь-в-точь! Что это за магия такая? Вещий сон? — Представишь нас? — спросил я Гроссмана. — Конечно. Шаг. Ещё шаг. И вот я уже стою рядом. — Анна Вуд, — она подала мне руку, внимательно всматриваясь в меня. И голос у нее такой низкий, бархатный. По хребту мурашки побежали от него. Она тоже чувствует это? Или… Я сжал её хрупкую ладонь в своей, отпустить было сложно. Но она сама высвободилась. Ни один мускул не дрогнул на её лице. Собранная. Натянутая, как тетива. Я прислушался к себе. К дракону. Пришлось натянуть ментальный поводок, ведь ящер сходил с ума. |