Онлайн книга «Развод с генералом драконов. (Не)любимая жена»
|
Потом она привязывала к моим ногам плотные полосы ткани, фиксируя суставы, помогая удерживать их в нужном положении. Я сжимал зубы, когда она поднимала меня, удерживая почти всем своим весом. Сначала я стоял всего несколько секунд. Потом дольше. Потом делал один шаг. Каждый шаг давался тяжело. Но я видел, как она смотрит на меня, и не имел права остановиться. В тот день я стоял уже сам, опираясь только на её плечо. Мы были возле дома. Дети ушли дальше в Лес, собирали ветки, под присмотром вейров. Я держался за неё, чувствуя, как дрожат ноги, но они уже держали. И именно в этот из-за деревьев вышел император. Эрэйн остановился в нескольких шагах, оглядел нас, задержал взгляд на том, что я стою, пусть и опираясь на Бель. Уголки его губ едва заметно дрогнули. — Вижу, ты всё-таки решил не умирать, генерал. Я хрипло усмехнулся. — Не дождешься. Он перевёл взгляд на Бель. И выражение его лица сразу стало серьёзным. — Демоны начали собирать силы. Больше нет времени ждать. Если ответ где-то в Гиблом Лесу его нужно найти. Она не вздрогнула. Только чуть сильнее сжала моё плечо. Я напрягся. — Ты о предсказании? — прямо спросил у Эрэйна. — Да. Бель повернулась ко мне. — Рейгард… — Нет, — сразу предупредил я. — Ты никуда не пойдёшь одна. Эрэйн усмехнулся, наблюдая за нами. — Она и не пойдёт одна. Я медленно перевёл взгляд на него. — Ты стоишь, генерал. Значит, пойдёшь с ней. Я посмотрел на Бель. Она смотрела на меня так же внимательно. Я сделал еще шаг. — А это тебе. Император бросил в мою сторону трость с набалдашником в виде головы дракона. Я сразу поймал. Руки давно уже обрели силу, как и реакцию, только ноги всё ещё подводили. Я перехватил её на лету, чувствуя вес, баланс, и едва заметно усмехнулся. — Мой отдел разработок сделал трость специально для тебя. Она с сюрпризом, — спокойно произнёс Эрэйн. Я повёл пальцами по резьбе, нащупал скрытый механизм, потянул за навершие и из полой трости с тихим металлическим шелестом вышел клинок. Сталь блеснула даже в приглушённом лесном свете. Узкий, длинный, идеально сбалансированный. Я провернул его в руке, ощущая, как привычно ложится вес. — Отличный подарок. — Она усиленная. Бель написала, что ты уже делаешь успехи, так что я решил сделать тебе подарок заранее, — чуть усмехнулся он, наблюдая за моей реакцией. Я снова задвинул клинок обратно, опираясь теперь на трость, а не на Аннабель. — Мне нужна карта с Гиблым Лесом и окрестностями, — сказал я. Эрэйн без лишних слов достал свёрнутый пергамент и протянул мне. — Уже приготовил. — И все данные, что у тебя есть. Я изучу и напишу письмо, кого мы возьмем с собой. Отряд будет небольшим, — а потом я посмотрел на Бель. — Ты сможешь нас провести через Лес без потерь? — Если вы все будете слушаться меня, то да. — Ты побудешь с нашими детьми? — тут же спросил я у императора. — Конечно, — тут же согласился Эрэйн. — Как раз потренируюсь на ваших детях быть отцом. Я хмыкнул. А Бель подозвала наших мальчишек. Глава 52 Я разложил карты прямо на траве, прижав углы камнями, чтобы их не сворачивал лёгкий ветер. Эрэйн передал мне сразу несколько — крупную карту самого Гиблого леса, более грубую, но детализированную по рельефу, несколько меньших, с обозначенными тропами, и ещё пару совсем древних карт Империи, выцветших, где линии были неровными, а обозначения — почти стёртыми временем. Карты были датированы разными столетиями, некоторые составлялись ещё до моего рождения, другие — относительно недавно, и я видел, как менялся рельеф, как смещались границы болот, как исчезали старые тропы и появлялись новые. |