Книга Однажды я стала ведьмой, страница 14 – Виктория Блум

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Однажды я стала ведьмой»

📃 Cтраница 14

Дальше, не теряя времени, я приступила к изучению теории колдовства.

В итоге просидела за книгами до позднего вечера, лишь сделав короткий перерыв на ужин, принесенный мне Хильдой.

За окном уже вовсю хозяйничала ночь. Через приоткрытые ставни в комнату залетал прохладный ветерок, принося с собой аромат цветущей сирени. Я сидела на кровати и читала толстенный толмуд, борясь с сонливостью. Хотелось поскорее разобраться с теорией, чтобы можно было переходить к практическим занятиям.

Но с каждым часом поглощать информацию становилось труднее — сказывалась усталость от эмоционально насыщенного дня. Я потерла виски и в тот же миг каким-то шестым чувством ощутила чужое присутствие в комнате.

Оторвав взгляд от страниц, я вздрогнула. У окна стоял уже знакомый рыжеволосый мужчина, изучая меня хитрым лисьим взглядом.

— Помочь? — на заостренном лице появилась лукавая улыбка.

Вспомнив, какие непристойности он вытворял со мной, и мою реакцию на них, я вмиг стала пунцовой.

— Не стоит, я вполне могу справиться сама.

— А ты забавная… — протянул он. — Читай, не отвлекайся.

После этих слов я была уверена, что мужчина не станет мне более докучать и тактично удалится за дверь. Но вместо этого он подошел ближе и бесцеремонно развалился в ногах моей кровати.

— Вам не кажется, что это уже чересчур? — недобро процедила я.

На лице рыжеволосого появилась ухмылка.

— Нет. Ты все-таки моя невеста, — ответил он насмешливо и мягким касанием ладони огладил мою обнаженную лодыжку.

«Так значит, это второй женишок в гости решил заглянуть…»

Я подогнула под себя ноги и, отбросив остатки любезности, сердито произнесла:

— Эй, как вас там, уберите от меня свои загребущие лапы, а лучше вообще покиньте мою комнату! Я вас не приглашала!

Мужчина совершенно невозмутимо улыбнулся и протянул бархатистым голосом:

— Неужели ты не помнишь мое имя? Адриан Лифэйр, принц Сумеречной империи, — он чуть склонил голову. — Но для тебя, моя хорошая, просто Риан.

— Никакая я не твоя! И не хорошая! — окончательно взбесилась я. Захлопнула книгу и встала с кровати с намерением спровадить этого типа.

— Знаете что! Спокойной вам ночи! Выход в той стороне, — кивнула я на дверь. — Можете не прощаться.

«И больше не возвращаться», — добавила мысленно.

В ответ — кривая улыбка и спокойный вопрос:

— А если я не хочу уходить?

Плавным мягким движением принц поднялся с кровати и шагнул ко мне, стремительно сокращая дистанцию между нами. Глаза мужчины при этом вдруг вспыхнули и стали ярко-золотыми, а лицо приняло какое-то хищное выражение.

Ядовитые слова застряли у меня в горле, я вздрогнула всем телом и медленно, аккуратно отодвинулась от мужчины.

Адриан с легкой усмешкой проследил за моим маневром и с грацией дикого кота неспешно приблизился ко мне.

— Пожалуйста, не надо так на меня смотреть, — попросила, стараясь, чтобы голос звучал ровно.

— Прости, не хотел тебя пугать, — без тени раскаяния произнес он. Но глаза его все же вернули прежний цвет. — Я не сделаю тебе ничего плохого.

Теплые пальцы мужчины неожиданно коснулись моей щеки, пробежались по губам и плавно скользнули к подбородку.

Кожа вспыхнула, у меня на миг сбилось дыхание.

— Прекрати! — Я отшатнулась, уворачиваясь от его прикосновений. — Я хочу, чтобы ты ушел.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь