Книга Я обязательно вернусь. Книга 3.2, страница 91 – Нора Ольвич

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Я обязательно вернусь. Книга 3.2»

📃 Cтраница 91

Как озабочен граф Антонио. Обратная дорога как-то осталась вычеркнутой из памяти. Единственно, что я поняла, это ощущения виконтессы Бланки, много лет назад возникшие из-за настойчивых ухаживаний племянника Дожа: они неприятны совершенно в такой своей версии. Всё это происходит помимо моей воли, как, впрочем, и тогда. Цветок на моих коленях и маска в его руках. Любой воспитанный человек, он бы мне её отдал, возможно, вежливо задав вопрос о самочувствии дамы, которая чудом смогла избежать купания в ледяной воде.

Стараясь согреться, я отпивала горячий чай маленькими глоточками, сидя в нашей гостиной, и слушала голос мужа Бланки дона Андреаса дель Васто.

Я не хотела даже знать имени человека, который вёл себя столь вызывающе. Что-то связано с главнокомандующим флотом Венеции. И, как я поняла, данная особь мужского пола давно уже состоит в браке, если за эти годы ничего не изменилось и имеет несколько наследников.

Обнявшись ночью с Анжелик, мы шептались о впечатлениях, полученных на балу. Она недоумевала, почему я так расстроена случившимся. А я объясняла ей своё видение этой ситуации и рассказывала историю Бланки, произошедшую много лет назад.

После полудня наступившего дня я хотела уехать в дом отца. Анна задумчиво смотрела на меня.

— Эту проблему всё равно нужно будет решать. Ты не укроешься от неё, а вернее, от него.

— Не сейчас.

Шептала ей в ответ.

— Всё не так, как хотела бы я. Его божественное величие даже не соизволило мне вернуть мою вещь. Он не француз и не испанец. Не галантен и совершенно не воспитан. Маскарад и вседозволенность развращает мужчин. Особенно высшую аристократию Венеции.

Маркиза неслышно вздохнула.

Слуги снесли вещи на бот. Большие саквояжи с нашими нарядами, в которых были, как вы уже понимаете, заработанные нами за этот карнавальный сезон дублоны.

— Я не прощаюсь, Анна. Приезжайте к нам в гости. У нас в доме теснее, возможно. Но когда это смущало дам, которые выдержали жизненные бури и шторма.

— Хорошо. В конце недели, дорогая.

— Шевалье Вейлр приедет за вами, мадам.

Женщина украдкой взглянула на мужчину, который ещё раз своим поступком подтвердил, что титул рыцаря, пожалованный ему столь недавно, он носит совершенно оправдано.

Сегодня море в разы спокойнее, но всё равно под плащом я очень хорошо утеплилась. Застывшие вчера ноги, сегодня дали о себе знать лёгким недомоганием.

Лёгкий ветерок, и капитан Луи с хорошей скоростью доставил нас до дома.

Бот причалил к крыльцу, я уже видела нашего привратника, открывающего двери. Брат помог выбраться Анжелик. Ивонн, сойдя на сушу, взяв меня за талию, как в танце вчера, и, подняв высоко, хотел переставить сразу на крыльцо. Я вскрикнула от такого неожиданного его поступка.

«— Ивонн, только не урони меня»! — это получилось совершенно нечаянно, но очень заразительно.

Друг поддался моему порыву, его глаза искрились от весёлого смеха.

— Где ваше настроение, мадемуазель Кристин? Или вы уже синьорина?

— Я его оставила на крыльце дворца, в котором вчера танцевала с вами, Ивонн!

Он закружил меня, высоко подняв, мои кудри вырвались из причёски и полетели, как будто в них вселился ветер, — Анжелик рассмеялась, стоя рядом, прижав маленькие ладошки к груди. А затем она подала их Антонио, который вдруг расправил хмурые брови, и улыбка тронула его глаза.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь