Книга Я обязательно вернусь. Книга 3.2, страница 13 – Нора Ольвич

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Я обязательно вернусь. Книга 3.2»

📃 Cтраница 13

Глава 3

«Я не ошиблась в вас мой герцог», — эта мысль преследовала меня по пятам.

«Не ошиблась».

'Как прекрасны бриллианты в колье фамильного украшения дель Альбуркера, чистые и прозрачные словно слёзы. Слёзы моей семьи, что проливали они весь этот год, и должны были проливать по вашему замыслу всю оставшуюся жизнь.

И как смертельно было бы для меня прочтение этой книги. Вы ничем не рисковали, даря мне эти несравненные драгоценности, высшего порядка, через несколько месяцев они бы вернулось к вам обратно. Вместе с книгой. Ваша дарственная надпись для Княгини Каталины от любящего… и царственная подпись.

Ваша.

Ах, Мадонна, как трогательно'.

После я назову это монологом выжившей невесты.

Сейчас же точно осознавала, что рукопись была бесценна: одного из тех, кто записывал воспоминания великого путешественника Марко Поло.

Рифма морских волн, ревущих у берегов феодальной Японии, всплески кровавых сражений и знакомство с экзотическими обычаями восточной культуры разлетаются по страницам, приглашая наивного читателя в пленительный танец с прошлым.

Привязывающая сердца к завораживающему миру прошлого.

Просто мы слегка ускорили этот момент.

Момент моего ухода.

Интересно, когда он собирался мне подарить книгу? Вероятно, сразу после свадьбы.

Странички с гравюрами, их однозначно хотелось бы изучить сильнее. Они словно были новее остальных листов и очень яркие. Мастер постарался: карта Индокитая, по ней хотелось водить пальчиком, склонившись, изучая путь исследователя.

Портрет китайской принцессы, в которую влюбился путешественник, посвятив ей стихи:

'Как испуганный лебедь, парит,

С летящим драконом изяществом схожа…'.

Книга. Как же хочется взять её в руки.

Даже сейчас.

Переживания запечатлены на каждой странице этого произведения, словно пряный запах путешествия, проникающий в души всех, кто его открывает.

Интересно он работал в маске и в перчатках?

Мастер.

Токсичность этих страниц была просто убийственна. Как сказал шевалье Арман, в состав краски именно гравюр входил мышьяк. Время было не властно над этим фолиантом, и через сто лет, читающий, был бы обречён.

Отёк горла. Сильный ожог слизистых. Мучительная смерть.

«— Интересно, ваша светлость, вы сами наблюдали бы как я читаю? Насколько этот процесс доставил бы вам удовольствие?»

Новый переплёт и дорогая кожа обложки. Всё говорило о том, что издание приготовили специально для меня.

Польщена.

'— Как бы вы горевали за мной бедный мой молодой муж, лишившись такой безалаберной и безответственной жены. Уж это вы очень хорошо внушили моей семье. До сих пор чувствуется.

Сила внушения, насколько вы были сильны в этом'?

Мои монологи. Я разговаривала с ним. Мысленно. Часто. Словно ждала ответа. Но покойники, они так молчаливы, к сожалению.

Хотя, как сказать.

Как сказать….

Эта мысль снова тревожно забилась в голове: смешивая картинки, идеи, вопросы, словно перелётные птицы, они сумбурно перемещались. С каждым мгновеньем становясь сильнее, словно птенец, укрепившийся в полёте.

* * *

— Кто готовил донну Федерико к погребению?

Сеньора Адория, она застыла словно изваяние. Игла с шёлковой нитью, что мелькала до этого словно заведённая, безжизненно легла на вышивку. Прикрыв глаза, женщина старалась засунуть подальше в самые дальние тайники своего сознания воспоминания о тех страшных днях. Обратила внимание на пальчики женщины с искусанными ногтями.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь