Книга Затмение; Год 1666 – Часть 4, страница 10 – Нора Ольвич

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Затмение; Год 1666 – Часть 4»

📃 Cтраница 10

«— … незваный гость, к чему он нужен, тем более Торризи»?

— Мне пора сеньорита, она заснула.

Я на цыпочках выходила из своей каюты.

— Госпожа графиня, гости вновь вышли на палубу, они готовятся к отбытию. Я подала к столу кофе, выпечку, мадам Марта готовила печенье с орехом. Холодная закуска пришлась им по вкусу. А ещё вино.

— Вино?

Тереса утвердительно кивнула. Холодок пробежал по спине.

«— сколь же время прошло, я вероятно пропустила самое главное, они и позавтракать у нас успели, вино испробовать… хорошо, что на вечернюю трапезу не остаются».

Стало ещё тревожнее… мои скорые шаги и шелест тяжёлой юбки улавливало спешащее куда-то без меня сознание, мысли проигрывали те или иные сцены за столом и главный вопрос я задавала сама себе.

«— на что решилась Каталина»?

А затем решительно остановилась.

Вспомнив про свой внешний вид, поправила растрёпанные волосы, мудрый взгляд малышки мысленно был передо мной.

«— а в принципе, чего спешить, донна Каталина справится. Никто ведь не ожидает подвоха от юной красавицы графини и нежной княжны Элены. Их не воспринимают как сильного оппонента. Наоборот, эти девушки для гостей — объекты обольщения».

Я появилась очень вовремя, гости действительно покидали наше судно. Один слегка заторможенный с устало сведёнными бровями на застывшем лице, а двое других сетовали, с игривыми улыбками на обмякших лицах, о слишком раннем пробуждении сегодняшним утром.

Они явно были пьяны.

Я с удивлением отметила ещё раз бессмысленный взгляд одного из них. Он будто принюхивался к моему парфюму. Идя на его шлейф. И всё же синьор, что так пристально разглядывал нашего графа, ещё какой-то час назад, казалось, сейчас разглядывал сам себя глубоко изнутри.

— Госпожа графиня, до новых встреч я передам дону Витторе делла Торризи ваше желание встретиться с ним.

В изумлении смотрела на узкие губы дона Алессандро произносящие этот абсурд. Его усики выглядели комично, напоминая мне отчего-то шеф-повара французского ресторана.

Не могла отделаться от впечатления, что нахожусь в дурном сне. Мужчина качнулся, явно теряя равновесие и сославшись на волнение в море, воспользовавшись, помощью наших моряков, направился к спуску, к шлюпке.

«…- он явно болен на всю голову, что с ними произошло у нас в кают-компании, разве я говорила, что хочу встретиться с главой его рода, он точно пьян».

И вот господа венецианцы уже на своём галеоне. Двое из них с пьяными и глупыми улыбками провожают нас, взглядами обещая рай на земле, машут на прощанье руками. Третий — незнакомец, покинув сразу палубу, укрылся в каюте.

А мы уставшие уединяемся, и я ни на шаг не отхожу от подозрительно очень тихой донны Каталины.

— Что я не успела застать, объясни, отчего они такими стали? Зачем вы их накачали спиртным?

— Спать! Помнишь ты говорила, удивительное словечко… «Бесят!» Это точно про наших гостей. Давай после. Хорошо? Хочу, как Бланш, откинуться и уснуть. Княжна Элена, вы споёте мне?

— Марш в мою каюту. Спать будем вместе.

— Я навещу Огюстена, виконт заждался меня, возможно, завтра я исполню что-нибудь для вас, — княжна, таинственно улыбаясь, проскользнула в детскую.

Помогла раздеться Каталине, заглядывая ей в глаза, готовила ещё одну любимую девочку, уже более взрослую, к дневной сиесте.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь