Книга В оковах Темного города, страница 61 – Юлия Герман, Анна Рейнер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «В оковах Темного города»

📃 Cтраница 61

Но что я могла? Закричать? Разбудить тем самым Терри, подвергнуть его опасности, а еще привлечь внимание соседей и скомпрометировать себя. Пусть мы и расстались с Морисом, но это не значит, что мне вдруг стало желательным быть пойманной в объятиях холостого герцога ночью у себя дома.

Тогда что?

Позволить ему взять то, за чем он пришел?

Но как я смогу тогда жить после этого? Как смогу терпеть саму себя?

— Не подходи! — шикнула на него, вцепившись в одеяло так сильно, что побелели костяшки пальцев.

— Тайрин, ты боишься меня? — подходил все ближе. — Неужели думаешь, что смогу обидеть тебя? — его голос ласкал слух, завораживал, убаюкивал. Казалось, будто он намеренно усыпляет мою бдительность.

Встряхнула головой, отгоняя морок.

— Уже обидел! — сказала и ощутила, как горло сжало спазмами.

— Если бы я хотел тебя обидеть, то давно бы это сделал, — остановился всего в шаге от моей постели.

Стоило ему оказаться в непосредственной близости, ощутила, как разогналось сердце. Глупое летело куда-то стремглав, совсем забыв о том, что в присутствии этого создания ему лучше молчать и делать вид, будто его не существует.

— Нет, господин Шеррер. Вы не просто обидели меня, а унизили, оскорбили, обесчестили! — глаза жгло, а грудь давило. — Как мне с этим жить?

— Долго и счастливо, — на его губах появилась легкая улыбка.

— Теперь счастливо не возможно, — из глаз брызнули слезы. — Разве я смогу быть счастлива, если не могу быть с тем, кого люблю! А все из-за вашей прихоти! Идеи фикс! Из-за вашей порочности! — шепот срывался на крик, но мне уже сложно было контролировать свой голос.

— Нет, Тайрин, — на лице его застыла нечитаемая маска. — Если бы дело было лишь в прихоти и моей порочности, то я бы и не вспомнил о тебе после случившегося. Но, как видишь, я здесь. Терпеливо жду тебя.

— Влезать ко мне в окно посреди ночи как грабитель — это терпеливо ждать? — меня трясло, и я не могла определить от страха ли это или же близость вампира настолько волновала меня.

— Что же мне оставалось делать, если ты упорно избегаешь встречи со мной? — пронзил ледяным взором.

И на мгновение я ощутила укол стыда, но тут же погасила его. В конце концов, это он разрушил мою жизнь, обманом взял меня и обесчестил, а теперь пытался изображать оскорбленную сторону.

— Что вам нужно, господин Шеррер? — прижала одеяло к груди, будто оно могло спасти меня от монстра с нечеловеческой силой.

— Поговорить, — как-то слишком мягко сказал он.

— Я уже все сказала. Я не хочу вас видеть. Не хочу вас знать. И хочу, чтобы вы держались от меня подальше, — торопилась высказать ему, будто от того, насколько быстро я это сделаю, зависела моя жизнь. Но мои слова не подействовали на Аристандра. Вместо того, чтобы развернуться и уйти, он подошел вплотную к кровати, возвышаясь надо мной мрачной тенью.

— Ты же понимаешь, что станешь моей женой независимо от того, хочешь ты этого или нет? — глаза его зловеще блеснули. — Так зачем сопротивляться неизбежному? — потянулся ко мне и коснулся щеки.

Вздрогнула от прикосновения и отвернулась от него. Шеррер же провел пальцами по щеке, опускаясь по шее вниз и упираясь в преграду. Он накрыл мою ладонь своей, разгибая пальцы.

— Ты уже моя, Тайрин. И никто не посмеет встать между нами, — следил за тем, как моя кожа покрывается мурашками. — Керерро не возьмет тебя в жены, стоит ему узнать о твоем позоре.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь