Онлайн книга «Скитальцы»
|
Мне было скверно. Глава восьмая Отступать было некуда. Плата за мое помилование лежала в замшевом мешочке, а мешочек в сундуке, за семью замками; вернувшись из поселка, где наслаждался безнаказанностью тогда еще не пойманный Кливи, я был готов к тому, чтобы хватать книгу и немедленно бежать в дом на горе. Пусть господин маг явит свое могущество – теперь уже применительно к потомку Рекотарсов. Но дни зимой короткие; смеркалось. Я вспомнил темное и холодное, без единого огонька, обиталище Черно Да Скоро и, стиснув зубы, отложил визит на завтра. Тем более что книгу «О магах», написанную дедом моей жены, столь ценимую Чонотаксом книгу я так ни разу и не открывал. Мы поужинали вдвоем с Аланой – в огромном зале, под вой ветра в камине, под сопение Итера (слуга Соллей Клов вот уже несколько дней как отбыл назад, сообщить хозяевам о нашем благополучном прибытии на место). Ужин прошел в молчании – тем более что Алана сидела на другом конце фамильного стола и докричаться до нее можно было разве что в рупор. Она сидела, странно похожая на фамильный портрет моей прабабки, неожиданно взрослая в этот вечер, даже, пожалуй, красивая; она сидела, отрешенная и бледная, девочка, которую я принес в жертву собственным интересам, маленькая живая фишка… И тогда, глядя на серьезное лицо своей юной супруги, я поклялся себе, начиная с завтрашнего дня, делать все ради ее удовольствия. И начиная с сегодняшней ночи. Я ее муж. Я сильный мужчина, а не какой-нибудь худосочный маг, передо мной сидит моя законная жена, и хватит нездорового воздержания – я хочу любить ее нежно и страстно… Алана заметила, как изменился мой взгляд, и на ее бледных щеках проступила краска. После ужина я галантно предложил ей руку. Путь в спальню был долог – через две галереи, по бесконечной винтовой лестнице, сперва Итер шел впереди, но потом я отпустил его и взял подсвечник сам. Рука Аланы, опиравшаяся на мой локоть, дрожала. И все-таки… Пес раздери, скажет ли мне кто-нибудь, что там происходило в нашей спальне в первую брачную ночь?! — Алана, – спросил я, желая успокоить ее и развлечь, – а ты читала эту книгу? Я не уточнял какую. Она и без того поняла, и рука ее сильнее сдавила мой локоть. — Я не люблю. Эти маги… могучие, всемогущие… – В голосе ее скользнуло презрение. – Такие, разэдакие… Тогда почему на страже – один Луар?! Мы подошли уже к приоткрытым дверям спальни. Внутри мерцал огонь – служанка, нанятая специально для Аланы, по такому случаю расстаралась. — Твой покойный брат? – спросил я механически. Нет, я по праву горжусь своим умом и тактом. Но и на старуху бывает ой какая проруха – голова моя и все прочее заняты были другим. Настолько другим, что и оплошность свою я осознал тогда только, когда рука Аланы, сделавшись холодной, как уж, соскользнула с моего локтя. У нее были огромные круглые глаза. В глазах отражались свечи. — Он… не покойный. Он… — Прости, пожалуйста, – сказал я быстро. – Я оговорился. Я не то хотел сказать… Ее лицо как-то сразу сделалось мокрым. Как будто слезы брызнули сразу отовсюду, фонтаном: — Ты… Вы… Она отшатнулась и захлопнула за собой дверь спальни. — Алана!!! Ну прости меня, дурака, поверь, у меня и в мыслях не было, что Луар… Прости, это случайно вышло, ну хочешь, укуси меня за язык?! |